Disclaimer: This is a personal editorial platform. All content reflects the author's personal views and does not represent any law firm, employer, or institution. Aviso: Esta es una plataforma editorial personal. El contenido refleja las opiniones personales de la autora y no representa a ningún despacho, empleador o institución.
International Arbitration · LatAm
International Commercial Arbitration · LatAm Intelligence Arbitraje Comercial Internacional · Inteligencia LatAm

Arbitration, unfiltered.

El arbitraje, sin filtros.

A bilingual editorial platform for the modern arbitration practitioner. Weekly intelligence, live awards tracking, and analysis that bridges London's institutional rigour with Latin America's evolving legal landscape.

Una plataforma editorial bilingüe para el practicante moderno. Inteligencia semanal, seguimiento de laudos en vivo y análisis que conecta el rigor institucional de Londres con el panorama legal latinoamericano.

ICC 2025 — 894 cases, record pending docket of USD 299B ICSID: Ecopetrol v. Colombia — new tribunal constituted LCIA 2025 rule update — expedited default under USD 1M Colombia revises international arbitration statute Perú joins ICSID Additional Facility Naturgy v. Colombia — enforcement developments ICC 2024 — LatAm cases up 18% ICSID: Ecopetrol v. Colombia — new tribunal constituted LCIA 2025 rule update — expedited default under USD 1M Colombia revises international arbitration statute Perú joins ICSID Additional Facility Naturgy v. Colombia — enforcement developments
ARBITRATION CALENDAR · 2026

Key Events in Arbitration

Eventos Clave en Arbitraje

Major arbitration events across jurisdictions — hover over any date to see details and access the official site.

Eventos de arbitraje por jurisdicción — pasa el cursor sobre una fecha para ver detalles y acceder al sitio oficial.

23
Mar 2026
Paris Arbitration Week
🇫🇷Paris, France 23 – 27 Mar 2026
Paris Arbitration Week 2026 · 10th Edition
23 – 27 March · Paris, France
Paris Arbitration Week 2026 · 10ª Edición
23 – 27 de marzo · París, Francia
parisarbitrationweek.com →
27
Mar 2026
Willem C. Vis International Moot
🇦🇹Vienna, Austria 27 Mar – 2 Apr 2026
33rd Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot
27 March – 2 April · Vienna, Austria
33ª Edición del Vis Moot
27 de marzo – 2 de abril · Viena, Austria
vismoot.org →
12
Apr 2026
ICCA Congress Madrid
🇪🇸Madrid, Spain 12 – 15 Apr 2026
27th ICCA Congress
"International Arbitration: Local, Global or Both?"
12 – 15 April · Madrid, Spain
27º Congreso ICCA
"Arbitraje Internacional: ¿Local, Global o Ambos?"
12 – 15 de abril · Madrid, España
icca2026.es →
01
Jun 2026
London International Disputes Week
🇬🇧London, United Kingdom 1 – 5 Jun 2026
London International Disputes Week 2026
"Tradition, Trust and Transformation"
1 – 5 June · London, UK
London International Disputes Week 2026
"Tradición, Confianza y Transformación"
1 – 5 de junio · Londres, Reino Unido
lidw.co.uk →
05
Oct 2026
ICC YAF Global Conference
🌍TBC · International Annual · October 2026
ICC Young Arbitrators Forum Global Conference 2026
October · Location TBC
Conferencia Global del Foro de Jóvenes Árbitros CCI 2026
Octubre · Sede por confirmar
iccwbo.org/yaf →
Subscribe to the Brief →Suscríbete al Boletín →
LATEST COVERAGECOBERTURA RECIENTE All articles →Todo →
INVESTMENT · ISDS
President Petro announces withdrawal from the international investment arbitration system. What does the regional precedent — Bolivia, Ecuador, Venezuela, Honduras — actually tell us?
El presidente Petro anuncia la salida del sistema de arbitraje internacional de inversiones. ¿Qué nos dice realmente el precedente regional?
Ana María Sánchez-Silva · 10 min
COMMERCIAL · INSTITUTIONS
894 cases, the 30,000th filing, and USD 299 billion pending — the preliminary 2025 statistics and what they signal for practitioners.
894 casos, el expediente número 30.000 y USD 299.000 millones pendientes — las estadísticas preliminares de 2025 y lo que señalan para los practicantes.
Ana María Sánchez-Silva · 6 min
COMMERCIAL
Appointment patterns, seat preferences, and the gender gap — reading between the lines of the ICC's annual data.
Patrones de designación, sedes y brecha de género — leyendo entre líneas los datos anuales de la CCI.
Ana María Sánchez-Silva · 5 min
COMMERCIAL · INSTITUTIONS
CAC-CCB, CAM-CCBC, CAM Santiago — what the 2024 data shows about the centres that matter, and why seat selection deserves its own strategic analysis.
CAC-CCB, CAM-CCBC, CAM Santiago — lo que muestran los datos de 2024 sobre los centros que importan, y por qué la selección de sede merece su propio análisis estratégico.
Ana María Sánchez-Silva · 8 min
FROM THE FIELDDESDE EL TERRENO All notes →Ver todo →
Paris Arbitration Week · 2026
Paris Arbitration Week · 2026

Notes from the room.

Notas desde el salón.

A week of panels, debates, and side conversations that shaped the arbitration agenda — distilled into practitioner notes from Paris. Sessions on investment treaty reform, gender in arbitration, LatAm enforcement, and the future of institutional rules.

Una semana de paneles, debates y conversaciones que definieron la agenda del arbitraje — destilados en notas para practicantes desde París. Sesiones sobre reforma de tratados de inversión, género en el arbitraje, ejecución de laudos en LatAm y el futuro de los reglamentos institucionales.

Read the notes → Leer las notas →
WOMEN IN ARBITRATIONMUJERES EN ARBITRAJE Sources →Fuentes →

Who appoints matters — appointment rates by institution & party · 2024

Quién designa importa — tasas de designación por institución y parte · 2024

ICSID 30% FY2025 · vs. 16% historical AE2025 · vs. 16% histórico
ICC 29% 2024 overall 2024 general
LCIA 33% 2024 overall 2024 general

Appointments by source (%)

Designaciones por origen (%)

ICSID inst.
41%
ICC inst.
46%
LCIA inst.
45%
ICSID party ICSID parte
13%
ICC party ICC parte
19%
LCIA party LCIA parte
21%
InstitutionInstitución PartyParte

Sources: ICSID Caseload Statistics 2025 · ICC Dispute Resolution Statistics 2024 · LCIA Annual Casework Report 2024

Fuentes: Estadísticas CIADI 2025 · Estadísticas CCI 2024 · Informe anual LCIA 2024

The Dispatch El Despacho

The Brief

El Boletín

Punchy, bilingual, practitioner-focused. Every Monday — key awards, LatAm developments, procedural updates, and one insight you won't find in a law firm circular.

Directo, bilingüe, para practicantes. Cada lunes — laudos clave, tendencias LatAm, novedades procesales y un análisis que no encontrarás en los boletines institucionales.

Launching April 2026
Lanzamiento Abril 2026
The Brief launches in April — and you should be there from issue one.
El Boletín llega en abril — y deberías estar desde el primer número.

Starting April 2026, every Monday: one sharp briefing on international arbitration — key awards, LatAm developments, and a practitioner insight you won't find in a firm circular. Free. Bilingual. Unfiltered.

Desde abril de 2026, cada lunes: un boletín preciso sobre arbitraje internacional — laudos clave, novedades de LatAm y un análisis que no encontrarás en los boletines institucionales. Gratis. Bilingüe. Sin filtros.

Commercial Arbitration · ICC Statistics Arbitraje Comercial · Estadísticas CCI

ICC 2025: Record Caseload, a Milestone Case, and What It All Means

CCI 2025: Carga récord, un caso hito y lo que todo eso significa

The ICC's preliminary 2025 statistics confirm a third-highest caseload on record, the institution's 30,000th case, and a pending docket worth nearly USD 300 billion. The numbers tell a story — about volume, about geography, and about what international arbitration has become.

Las estadísticas preliminares de la CCI para 2025 confirman la tercera carga de casos más alta de su historia, el caso número 30.000 de la institución y un expediente pendiente valorado en casi USD 300.000 millones. Los números cuentan una historia — sobre volumen, geografía y lo que el arbitraje internacional se ha convertido.

On 12 February 2026, the ICC International Court of Arbitration released its preliminary dispute resolution statistics for 2025.¹ The headline is straightforward: 894 new cases registered, placing 2025 among the top three years in ICC history by case volume. But the numbers beneath that headline deserve closer reading — particularly for practitioners working in, or building towards, the LatAm market.

El 12 de febrero de 2026, la Corte Internacional de Arbitraje de la CCI publicó sus estadísticas preliminares de resolución de disputas para 2025.¹ El titular es claro: 894 nuevos casos registrados, lo que sitúa a 2025 entre los tres años de mayor volumen de casos en la historia de la CCI. Pero los datos que subyacen a ese titular merecen una lectura más detenida — especialmente para los practicantes que trabajan en, o se están proyectando hacia, el mercado latinoamericano.

The headline numbers

Los números principales

Of the 894 new cases, 881 were filed under the ICC Arbitration Rules and 13 under the ICC Appointing Authority Rules.¹ At year end, 1,869 cases were ongoing — a record pending caseload for the institution. In December, the ICC registered its 30,000th case under the ICC Arbitration Rules, a landmark that reflects the institution's century-long accumulation of caseload since its founding in 1923.¹

De los 894 nuevos casos, 881 se presentaron bajo el Reglamento de Arbitraje de la CCI y 13 bajo el Reglamento de Autoridad Nominadora.¹ A fin de año, 1.869 casos estaban en curso — una carga pendiente récord para la institución. En diciembre, la CCI registró su caso número 30.000 bajo el Reglamento de Arbitraje de la CCI, un hito que refleja la acumulación centenaria de la institución desde su fundación en 1923.¹

The aggregate value of pending cases at year end reached USD 299 billion, with individual disputes ranging from just below USD 2,500 to USD 31 billion.¹ The average amount in dispute for newly registered cases was approximately USD 50 million; for pending cases, approximately USD 172 million. As in prior years, the median amount in new cases was approximately USD 5 million — a reminder that the ICC is not only an institution for mega-disputes. Half of what it administers involves claims at or below USD 5 million.

El valor agregado de los casos pendientes al cierre del año alcanzó los USD 299.000 millones, con disputas individuales que van desde poco menos de USD 2.500 hasta USD 31.000 millones.¹ El monto promedio en disputa en los casos nuevamente registrados fue de aproximadamente USD 50 millones; para los casos pendientes, de aproximadamente USD 172 millones. Como en años anteriores, el monto mediano en los nuevos casos fue de aproximadamente USD 5 millones — un recordatorio de que la CCI no es solo una institución para mega-disputas. La mitad de lo que administra involucra reclamaciones iguales o inferiores a USD 5 millones.

Awards: the second-highest total on record

Laudos: el segundo total más alto de la historia

In 2025, the ICC Court approved 607 awards — its second-highest annual total. Of those, 444 were final awards, 118 partial awards, and 45 awards by consent.¹ This is a significant output figure. Award scrutiny — the process by which the ICC Court reviews and approves draft awards before they are issued — is one of the institution's most distinctive features, and the volume of approved awards in 2025 reflects a caseload that has matured through the system rather than simply entered it.

En 2025, la Corte de la CCI aprobó 607 laudos — su segundo total anual más alto. De estos, 444 fueron laudos finales, 118 laudos parciales y 45 laudos por consentimiento.¹ Esta es una cifra de producción significativa. El escrutinio de laudos — el proceso mediante el cual la Corte de la CCI revisa y aprueba los proyectos de laudo antes de que sean emitidos — es una de las características más distintivas de la institución, y el volumen de laudos aprobados en 2025 refleja una carga de casos que ha madurado a través del sistema, en lugar de simplemente haberlo ingresado.

The expedited procedure continued to grow. In 2025, 169 new cases were administered under the Expedited Procedure Provisions — bringing the total since the EPP's introduction in 2017 to 1,034 cases, resulting in 591 awards to date.¹ For practitioners advising on arbitration clauses, the continued expansion of the EPP is a drafting consideration: the default thresholds that trigger expedited procedure have practical consequences for how a dispute is managed, and those consequences should be deliberate, not accidental.

El procedimiento acelerado continuó creciendo. En 2025, 169 nuevos casos se administraron bajo las Disposiciones de Procedimiento Acelerado — elevando el total desde la introducción del DPA en 2017 a 1.034 casos, con 591 laudos dictados hasta la fecha.¹ Para los practicantes que asesoran sobre cláusulas arbitrales, la continua expansión del DPA es una consideración de redacción: los umbrales por defecto que activan el procedimiento acelerado tienen consecuencias prácticas para la gestión de una disputa, y esas consecuencias deben ser deliberadas, no accidentales.

Geography: record reach, familiar concentration

Geografía: alcance récord, concentración conocida

Cases filed in 2025 involved 2,531 parties — the second-highest number on record — from 147 countries or independent territories, matching the record set in 2019.¹ ICC arbitral tribunals were seated in 123 cities across 70 countries, closely tracking the previous record of 127 cities in 71 countries set in 2021.

Los casos presentados en 2025 involucraron a 2.531 partes — el segundo número más alto registrado — de 147 países o territorios independientes, igualando el récord establecido en 2019.¹ Los tribunales arbitrales de la CCI tuvieron sede en 123 ciudades de 70 países, siguiendo de cerca el récord anterior de 127 ciudades en 71 países establecido en 2021.

The top ten jurisdictions by seat were France, the United Kingdom, the United States, Switzerland, Singapore, Brazil, Spain, Germany, Mexico, and the United Arab Emirates.¹ Three of those — Brazil, Spain, and Mexico — have sustained or growing connections to the LatAm market. Brazil's continued presence in the top six seats is particularly notable: it reflects not only domestic institutional development but also the increasing willingness of parties to seat regional disputes within the region.

Las diez jurisdicciones principales por sede fueron Francia, el Reino Unido, Estados Unidos, Suiza, Singapur, Brasil, España, Alemania, México y los Emiratos Árabes Unidos.¹ Tres de estas — Brasil, España y México — tienen conexiones sostenidas o crecientes con el mercado latinoamericano. La presencia continuada de Brasil entre las seis principales sedes es particularmente notable: refleja no solo el desarrollo institucional interno, sino también la creciente disposición de las partes a fijar la sede de disputas regionales dentro de la región.

The data also records a significant rise in parties from North America, East and South Asia, and the Pacific, with India returning to the top 10 nationality rankings.¹ The ICC's geographic spread is genuinely global. The concentration at the top of the caseload, however, remains familiar.

Los datos también registran un aumento significativo de partes de América del Norte, Asia Oriental y Meridional y el Pacífico, con India regresando al top 10 de clasificaciones por nacionalidad.¹ El alcance geográfico de la CCI es genuinamente global. La concentración en la cima de la carga de casos, sin embargo, sigue siendo familiar.

Emergency arbitration: a mature mechanism

Arbitraje de emergencia: un mecanismo maduro

Of the 881 new arbitration cases, 30 began with Emergency Arbitrator applications — bringing the total number of EA applications to 287 since the mechanism was introduced.¹ Emergency arbitration has passed from novelty to established practice. The question for sophisticated parties is no longer whether to include an EA clause, but how to draft it to produce the outcome they need in the time available.

De los 881 nuevos casos de arbitraje, 30 comenzaron con solicitudes de Árbitro de Emergencia — elevando el total de solicitudes de AE a 287 desde que se introdujo el mecanismo.¹ El arbitraje de emergencia ha pasado de ser una novedad a una práctica establecida. La pregunta para las partes sofisticadas ya no es si incluir una cláusula de AE, sino cómo redactarla para producir el resultado que necesitan en el tiempo disponible.

ADR: the less-discussed half of the picture

ADR: la mitad menos discutida del panorama

The ICC International Centre for ADR received a total of 65 requests in 2025: 36 under the Mediation Rules, 25 under the Expert Rules, 3 under the DOCDEX Rules, and 1 under the Dispute Board Rules.¹ ADR services involved 156 parties from 46 jurisdictions, with 62 parties from Europe, 34 from Asia, 24 from Latin America and the Caribbean, 23 from North America, and 13 from Africa.¹ The 24 LatAm and Caribbean parties in ICC ADR proceedings are a figure worth watching: as the region matures in its arbitration culture, interest in pre-dispute and parallel ADR mechanisms typically follows.

El Centro Internacional de ADR de la CCI recibió un total de 65 solicitudes en 2025: 36 bajo el Reglamento de Mediación, 25 bajo el Reglamento de Expertos, 3 bajo el Reglamento DOCDEX y 1 bajo el Reglamento de Dispute Board.¹ Los servicios de ADR involucraron a 156 partes de 46 jurisdicciones, con 62 partes de Europa, 34 de Asia, 24 de América Latina y el Caribe, 23 de América del Norte y 13 de África.¹ Las 24 partes de LatAm y el Caribe en los procedimientos de ADR de la CCI son una cifra que vale la pena observar: a medida que la región madura en su cultura de arbitraje, el interés en los mecanismos de ADR previos a la disputa y paralelos típicamente le sigue.

Rules revision: 2026 will matter

Revisión del reglamento: 2026 será relevante

The 2025 statistics were released alongside a broader institutional context: the ICC Arbitration Rules emerged as the preferred rules in arbitral proceedings across every continent in the 2025 International Arbitration Survey conducted by Queen Mary University and White & Case.² Throughout 2025, the ICC worked on a revision of the ICC Rules of Arbitration, which will enter into force in 2026.² For practitioners, this revision cycle is a practical matter: understanding what has changed — and what the changes signal about how the institution expects disputes to be managed — is not optional. The 2026 rules update will affect how clauses are drafted, how proceedings are structured, and how awards are approved. Watch for the official publication.

Las estadísticas de 2025 se publicaron en un contexto institucional más amplio: el Reglamento de Arbitraje de la CCI emergió como el reglamento preferido en los procedimientos arbitrales en todos los continentes en la Encuesta Internacional de Arbitraje de 2025 realizada por la Queen Mary University y White & Case.² A lo largo de 2025, la CCI trabajó en una revisión del Reglamento de Arbitraje de la CCI, que entrará en vigor en 2026.² Para los practicantes, este ciclo de revisión es un asunto práctico: entender qué ha cambiado — y qué señalan los cambios sobre cómo la institución espera que se gestionen las disputas — no es opcional. La actualización del reglamento de 2026 afectará cómo se redactan las cláusulas, cómo se estructuran los procedimientos y cómo se aprueban los laudos. Pendientes de la publicación oficial.

The practitioner's read

La lectura del practicante

The 2025 numbers confirm a direction of travel that 2024 already suggested: the ICC is managing more cases, of greater aggregate value, involving more parties from more jurisdictions than at almost any point in its history. The 30,000th case milestone is a number — but it also represents a century of institutional trust built one dispute at a time. For practitioners, the practical implications are specific: the rules are changing, expedited procedures are expanding, emergency arbitration is mainstream, and the geographic spread of the institution increasingly reflects where the global economy generates disputes. Understanding that geography — and building practice capacity within it — is where the next decade of opportunity lies.

Los números de 2025 confirman una trayectoria que 2024 ya sugería: la CCI gestiona más casos, de mayor valor agregado, con más partes de más jurisdicciones que en casi cualquier momento de su historia. El hito del caso número 30.000 es un número — pero también representa un siglo de confianza institucional construida una disputa a la vez. Para los practicantes, las implicaciones prácticas son específicas: el reglamento está cambiando, los procedimientos acelerados se están expandiendo, el arbitraje de emergencia es ya práctica habitual, y la distribución geográfica de la institución refleja cada vez más dónde la economía global genera disputas. Entender esa geografía — y desarrollar capacidad de práctica dentro de ella — es donde reside la oportunidad de la próxima década.

Notes & Sources

Notas y Fuentes

¹ ICC — "ICC releases preliminary 2025 dispute resolution statistics" (12 February 2026)
iccwbo.org
² ICC — "ICC Dispute Resolution Services in 2025: a year in review" (January 2026)
iccwbo.org

¹ CCI — "ICC releases preliminary 2025 dispute resolution statistics" (12 de febrero de 2026)
iccwbo.org
² CCI — "ICC Dispute Resolution Services in 2025: a year in review" (enero de 2026)
iccwbo.org

Commercial Arbitration · ICC Statistics Arbitraje Comercial · Estadísticas CCI

ICC 2024: What the Numbers Tell Young Practitioners

CCI 2024: Lo que dicen los números a los jóvenes practicantes

Appointment patterns, seat preferences, and the gender gap — reading between the lines of the ICC's annual data with a LatAm lens.

Patrones de designación, sedes y brecha de género — leyendo entre líneas los datos anuales de la CCI con un enfoque LatAm.

In 2024, the ICC registered 841 new arbitration cases — down slightly from 890 in 2023, but with a total dispute value for new cases reaching USD 102 billion and a pending caseload of USD 354 billion, a figure the institution itself described as an all-time record.¹ By financial scale, it was indeed one of the ICC's strongest years. But for young practitioners trying to read the room — to understand where the field is going, who gets appointed, and what still needs to change — the more instructive story is in the detail.

En 2024, la CCI registró 841 nuevos casos de arbitraje — una leve caída frente a los 890 de 2023, pero con un valor total de disputas en nuevos casos que alcanzó los USD 102 mil millones y una carga pendiente de USD 354 mil millones, cifra que la propia institución calificó como un récord histórico.¹ En términos financieros, fue uno de los años más sólidos de la CCI. Pero para los jóvenes practicantes que intentan leer el entorno — entender hacia dónde va el campo, quién es designado y qué sigue pendiente de cambio — la historia más instructiva está en el detalle.

LatAm: the biggest mover of 2024

LatAm: el mayor avance de 2024

This matters for every practitioner who follows this platform. Latin America and the Caribbean was the standout regional story of 2024, growing from 346 parties in 2023 to 511 parties in 2024 — a jump from 14.5% to 21.4% of all parties involved in ICC proceedings.² Brazil drove much of that growth, rising from sixth to second most represented nationality worldwide, behind only the United States.²

Esto importa a todo practicante que sigue esta plataforma. América Latina y el Caribe fue la gran historia regional de 2024: pasó de 346 partes en 2023 a 511 en 2024, un salto del 14,5% al 21,4% del total de partes en procedimientos CCI.² Brasil impulsó gran parte de ese crecimiento, pasando del sexto al segundo puesto en nacionalidad más representada a nivel mundial, solo por detrás de Estados Unidos.²

The ten most represented nationalities by party origin were the United States (167 parties), Brazil (156), Spain (137), Mexico (106), Italy (101), China including Hong Kong SAR (98), Germany (85), Türkiye (80), France and the UAE (73 each).³ Two Latin American jurisdictions in the top five. That is not a footnote — it is a structural shift that practitioners in the region should internalise.

Las diez nacionalidades más representadas por origen de las partes fueron Estados Unidos (167 partes), Brasil (156), España (137), México (106), Italia (101), China incluida Hong Kong (98), Alemania (85), Türkiye (80), Francia y los EAU (73 cada uno).³ Dos jurisdicciones latinoamericanas en el top cinco. Eso no es una nota al pie — es un cambio estructural que los practicantes de la región deben interiorizar.

The governing law data reinforces the trend. Brazilian law was selected as the applicable law in 44 new cases in 2024, up from 29 in 2023, helping bring the region's share of governing law selections to 16.8% — up from 11.4% the year before.² Latin America is not simply sending more disputes to the ICC. It is keeping its own law at the table.

Los datos sobre ley aplicable refuerzan la tendencia. El derecho brasileño fue elegido como ley aplicable en 44 nuevos casos en 2024, frente a 29 en 2023, lo que llevó a la región a representar el 16,8% de las elecciones de ley aplicable — frente al 11,4% del año anterior.² América Latina no solo envía más disputas a la CCI. También mantiene su propio derecho en la mesa.

Seats: Paris, London, Geneva

Sedes: París, Londres, Ginebra

The most frequently chosen seats in 2024 were the United Kingdom, France, Switzerland, the United States, and — for the first time — the United Arab Emirates.⁴ ICC arbitrations took place in 107 cities across 62 countries.¹ That geographic spread sounds impressive, but the concentration at the top of the list tells a different story. For practitioners advising Latin American clients, the seat question remains one of the most consequential decisions in any arbitration clause — and the gravitational pull of traditional European centres remains strong even where all parties and the underlying dispute are entirely regional. That gap between where LatAm parties are and where they choose to seat their arbitrations is a conversation worth having.

Las sedes más frecuentemente elegidas en 2024 fueron el Reino Unido, Francia, Suiza, Estados Unidos y — por primera vez — los Emiratos Árabes Unidos.⁴ Los arbitrajes CCI se desarrollaron en 107 ciudades de 62 países.¹ Esa dispersión geográfica suena impresionante, pero la concentración en la cima de la lista cuenta una historia diferente. Para los practicantes que asesoran a clientes latinoamericanos, la elección de sede sigue siendo una de las decisiones más determinantes en cualquier cláusula arbitral — y la inercia de los centros europeos tradicionales sigue siendo fuerte incluso cuando todas las partes y el fondo del litigio son enteramente regionales. Esa brecha entre dónde están las partes latinoamericanas y dónde eligen sentar sus arbitrajes es una conversación que vale la pena tener.

The gender data: progress at the top, stagnation at the sides

Los datos de género: avance arriba, estancamiento en los lados

This is the number to read carefully — not celebrated, not dismissed, but understood in its full complexity.

Este es el dato que hay que leer con atención — sin celebrarlo ni descartarlo, sino entendiéndolo en toda su complejidad.

Women represented 28.6% of all arbitrator confirmations and appointments in 2024. Of appointments made directly by the ICC Court, 46% were women, up from 41% in 2023.² When the institution controls the process, near-parity is within reach.

Las mujeres representaron el 28,6% de todas las confirmaciones y designaciones de árbitros en 2024. De las designaciones realizadas directamente por la Corte CCI, el 46% correspondió a mujeres, frente al 41% en 2023.² Cuando la institución controla el proceso, la paridad está al alcance.

But here is what that headline obscures. The proportion of female appointments made by parties held at just 19% — a marginal increase from 15% in 2019, across five years.² Only 20% of co-arbitrator roles — those nominated not by the institution but by party-nominated arbitrators — were held by women.² The pattern is consistent across institutions: at the LCIA in the same year, female candidates accounted for 45% of court appointments but only 21% of party appointments.⁵

Pero esto es lo que ese titular oculta. La proporción de designaciones femeninas realizadas por las partes se mantuvo en apenas el 19% — un incremento marginal desde el 15% en 2019, en cinco años.² Solo el 20% de los roles de co-árbitro — aquellos nominados no por la institución sino por árbitros designados por las partes — fueron ocupados por mujeres.² El patrón es consistente entre instituciones: en la LCIA, ese mismo año, las candidatas representaron el 45% de las designaciones institucionales pero solo el 21% de las designaciones de parte.⁵

When institutions decide, diversity improves. When parties and their counsel decide, it does not. The ICC also noted that arbitrators appointed directly by the Court were on average five years younger than the global average — suggesting that institutional appointments are not only more diverse by gender, but also doing more to open the door to newer practitioners.⁵

Cuando las instituciones deciden, la diversidad mejora. Cuando deciden las partes y sus abogados, no. La CCI también señaló que los árbitros designados directamente por la Corte eran, en promedio, cinco años más jóvenes que la media global — lo que sugiere que las designaciones institucionales no solo son más diversas en género, sino que también hacen más por abrir la puerta a los practicantes más nuevos.⁵

For young women practitioners in Latin America — and there are many — this data is both encouraging and instructive. The institution is on your side. The gap that remains is a party and counsel problem, which means it is also an opportunity.

Para las jóvenes practicantes latinoamericanas — y son muchas — este dato es a la vez alentador e instructivo. La institución está de su lado. La brecha que persiste es un problema de las partes y sus abogados, lo que también significa que es una oportunidad.

What else the numbers say

Qué dicen además los números

Construction and engineering disputes accounted for 23.2% of new cases in 2024, with energy at 20.5% — together making up 44% of the entire ICC caseload.¹ For practitioners building a practice, these two sectors remain where the volume is. The ICC administered 152 cases under its Expedited Procedure Provisions in 2024, but only 51% of draft awards in the standard procedure were submitted within the expected timeframe — a number the institution addressed by imposing fee reductions on arbitrators responsible for unjustified delays.³ Speed was the whole point of expedited mechanisms. That efficiency pressure will shape how tribunals are constituted and managed in the years ahead.

Las disputas de construcción e ingeniería representaron el 23,2% de los nuevos casos en 2024, y las de energía el 20,5% — juntos, el 44% de toda la carga de la CCI.¹ Para los practicantes que construyen su práctica, estos dos sectores siguen siendo donde está el volumen. La CCI administró 152 casos bajo sus Disposiciones de Procedimiento Acelerado en 2024, pero solo el 51% de los proyectos de laudo en el procedimiento estándar se presentaron dentro del plazo previsto — cifra que la institución abordó imponiendo reducciones de honorarios a los árbitros responsables de demoras injustificadas.³ La rapidez era precisamente el objetivo de los mecanismos acelerados. Esa presión por la eficiencia moldeará la constitución y gestión de los tribunales en los próximos años.

One figure worth noting for the LatAm community specifically: in 2024, 17.3% of all arbitrator appointments involved individuals from Latin America and the Caribbean — recovering from a four-year low of 13.3% in 2023.² The region is gaining ground not just as a source of parties, but as a source of decision-makers.

Una cifra especialmente relevante para la comunidad LatAm: en 2024, el 17,3% de todas las designaciones de árbitros correspondió a personas de América Latina y el Caribe — recuperándose de un mínimo de cuatro años del 13,3% en 2023.² La región avanza no solo como fuente de partes, sino como fuente de tomadores de decisión.

The practitioner's takeaway

La conclusión para el practicante

The ICC's 2024 data describes a field growing in financial scale, diversifying in geography — particularly across Latin America — and making real but uneven progress on gender representation. The institution is doing its part. The gap that remains is a party and counsel problem. Practitioners who actively diversify their nominations, who build and propose diverse panels, are not simply doing the right thing. They are shaping what the next decade of ICC arbitration looks like.

Los datos de la CCI para 2024 describen un campo que crece en escala financiera, se diversifica geográficamente — especialmente en América Latina — y avanza de forma real pero desigual en representación de género. La institución está haciendo su parte. La brecha que persiste es un problema de las partes y sus abogados. Los practicantes que diversifican activamente sus nominaciones, que construyen y proponen paneles diversos, no están simplemente haciendo lo correcto. Están definiendo cómo será el próximo decenio del arbitraje CCI.

Read the numbers. Then decide which side of them you want to be on.

Lee los números. Luego decide de qué lado quieres estar.

Notes & Sources

Notas y Fuentes

¹ ICC Dispute Resolution Statistics 2024 — International Chamber of Commerce (Official Full Report, June 2025)
iccwbo.org
² Signature Litigation — Flore Poloni and Kimberley Bazelais, "Analysis of the ICC Court's 2024 Statistics" (August 2025)
signaturelitigation.com
³ Herbert Smith Freehills Kramer — "ICC 2024 Dispute Resolution Report: Caseloads, Complexity, and Global Reach" (July 2025)
hsfkramer.com
⁴ Aceris Law — "Key Takeaways from 2024 LCIA and ICC Arbitration Statistics" (July 2025)
acerislaw.com
⁵ Deminor — "Arbitration by Numbers: Observations on the Latest Institutional Statistics" (2025)
deminor.com
⁶ Pinsent Masons / Out-Law — "ICC reports record-breaking arbitration caseload value in 2024" (October 2025)
pinsentmasons.com
⁷ Global Arbitration News / Baker McKenzie — "Arbitration Statistics 2024: Arbitration is the Preferred Method of Dispute Resolution for Large Disputes" (September 2025)
globalarbitrationnews.com

¹ ICC Dispute Resolution Statistics 2024 — Cámara de Comercio Internacional (Informe Completo Oficial, junio 2025)
iccwbo.org
² Signature Litigation — Flore Poloni y Kimberley Bazelais, "Analysis of the ICC Court's 2024 Statistics" (agosto 2025)
signaturelitigation.com
³ Herbert Smith Freehills Kramer — "ICC 2024 Dispute Resolution Report: Caseloads, Complexity, and Global Reach" (julio 2025)
hsfkramer.com
⁴ Aceris Law — "Key Takeaways from 2024 LCIA and ICC Arbitration Statistics" (julio 2025)
acerislaw.com
⁵ Deminor — "Arbitration by Numbers: Observations on the Latest Institutional Statistics" (2025)
deminor.com
⁶ Pinsent Masons / Out-Law — "ICC reports record-breaking arbitration caseload value in 2024" (octubre 2025)
pinsentmasons.com
⁷ Global Arbitration News / Baker McKenzie — "Arbitration Statistics 2024: Arbitration is the Preferred Method of Dispute Resolution for Large Disputes" (septiembre 2025)
globalarbitrationnews.com

Live Awards Tracker Rastreador de Laudos en Vivo

Awards Tracker

Rastreador de Laudos

Significant commercial and investment arbitration awards tracked continuously — with emphasis on Latin America and the institutions that shape the field.

Seguimiento continuo de laudos significativos — con énfasis en América Latina y las instituciones que moldean el campo.

🇨🇴ColombiaInvestment · ISDSInversión · ISDS
Loading Colombia awards…Cargando laudos de Colombia…
🇧🇷BrazilInvestment · ISDSInversión · ISDS
Loading Brazil awards…Cargando laudos de Brasil…
🇦🇷ArgentinaInvestment · ISDSInversión · ISDS
Loading Argentina awards…Cargando laudos de Argentina…
🇨🇱ChileInvestment · ISDSInversión · ISDS
Loading Chile awards…Cargando laudos de Chile…
🇵🇪PerúInvestment · ISDSInversión · ISDS
Loading Perú awards…Cargando laudos de Perú…
Editorial Note
Nota Editorial

International commercial arbitration awards are mostly confidential.

Los laudos de arbitraje comercial internacional son mayoritariamente confidenciales.

Unlike investment arbitration, commercial proceedings — ICC, LCIA, SIAC, regional centres — are by default confidential. This platform will only include awards made publicly available by the institution or parties.

A diferencia del arbitraje de inversión, los procedimientos comerciales — CCI, LCIA, SIAC, centros regionales — son por defecto confidenciales. Esta plataforma solo incluirá laudos que hayan sido publicados por la institución o las partes.

Section in progress — check back soon
Sección en construcción — próximamente

Domestic courts across Latin America increasingly engage with questions of arbitration law, treaty interpretation, and the recognition of foreign awards. This section tracks significant local judgments — from constitutional courts, supreme courts, and specialist chambers — that shape the arbitration landscape in the region.

Los tribunales domésticos de América Latina abordan cada vez con mayor frecuencia cuestiones de derecho arbitral, interpretación de tratados y reconocimiento de laudos extranjeros. Esta sección recoge sentencias locales relevantes — de cortes constitucionales, cortes supremas y salas especializadas — que configuran el panorama arbitral en la región.

Constitutional Court · Colombia
Corte Constitucional · Colombia
Constitutionality of investment treaty arbitration clauses
Constitucionalidad de las cláusulas arbitrales en tratados de inversión
The Constitutional Court of Colombia has reviewed the compatibility of ISDS mechanisms with Colombian constitutional principles, including the right to access justice and state sovereignty. Its rulings set the parameters for treaty ratification and enforcement of awards against the state.
La Corte Constitucional de Colombia ha examinado la compatibilidad de los mecanismos ISDS con los principios constitucionales colombianos, incluyendo el derecho al acceso a la justicia y la soberanía estatal. Sus pronunciamientos fijan los parámetros para la ratificación de tratados y la ejecución de laudos contra el Estado.
Superior Court of Justice · Brazil
Superior Tribunal de Justicia · Brasil
Recognition of foreign arbitral awards — STJ enforcement practice
Reconocimiento de laudos arbitrales extranjeros — práctica del STJ
Brazil's Superior Tribunal de Justiça holds exclusive jurisdiction over the homologation of foreign arbitral awards. Its evolving jurisprudence on public policy grounds, due process, and sovereign immunity has significant implications for enforcement across the region.
El Superior Tribunal de Justiça de Brasil tiene jurisdicción exclusiva sobre la homologación de laudos arbitrales extranjeros. Su jurisprudencia en evolución sobre el orden público, el debido proceso y la inmunidad soberana tiene implicaciones significativas para la ejecución de laudos en la región.
Supreme Court · Argentina
Corte Suprema · Argentina
State immunity and post-award enforcement challenges
Inmunidad estatal y obstáculos a la ejecución post-laudo
Argentina's history of contested ICSID enforcement has generated a body of domestic case law on state immunity, attachment of public assets, and the interaction between Argentine constitutional law and international treaty obligations. Key decisions continue to be litigated in multiple jurisdictions simultaneously.
El historial argentino de ejecución controvertida de laudos CIADI ha generado un conjunto de jurisprudencia doméstica sobre inmunidad estatal, embargo de bienes públicos e interacción entre el derecho constitucional argentino y las obligaciones de tratados internacionales. Las decisiones clave se litigan simultáneamente en múltiples jurisdicciones.
Constitutional Tribunal · Peru
Tribunal Constitucional · Perú
Arbitration and constitutional due process standards
Arbitraje y estándares constitucionales del debido proceso
Peru's Constitutional Tribunal has engaged extensively with the boundaries of amparo review over arbitral awards, addressing when constitutional courts may intervene in arbitration proceedings and under what circumstances awards may be challenged on due process grounds outside the arbitral framework.
El Tribunal Constitucional del Perú ha examinado ampliamente los límites del control vía amparo sobre laudos arbitrales, abordando cuándo los tribunales constitucionales pueden intervenir en procedimientos arbitrales y en qué circunstancias los laudos pueden impugnarse por motivos de debido proceso fuera del marco arbitral.
Section expanding continuously — focused on courts shaping arbitration doctrine in Latin America and beyond. Sección en expansión continua — centrada en los tribunales que moldean la doctrina arbitral en América Latina y más allá.

The courts of major arbitral seats — London, Paris, Singapore, New York — do not merely support arbitration procedurally. Their judgments on enforcement, set-aside, anti-suit injunctions, arbitrator impartiality, and the limits of judicial review actively shape the practice of international arbitration worldwide. This section tracks the most significant decisions from these jurisdictions.

Los tribunales de las principales sedes arbitrales — Londres, París, Singapur, Nueva York — no se limitan a apoyar el arbitraje desde el punto de vista procesal. Sus sentencias sobre ejecución, anulación, medidas anti-proceso, imparcialidad de árbitros y los límites del control judicial configuran activamente la práctica del arbitraje internacional en todo el mundo. Esta sección hace seguimiento de las decisiones más relevantes de estas jurisdicciones.

🇬🇧 England & Wales High Court · Court of Appeal · Supreme Court High Court · Court of Appeal · Tribunal Supremo
UK Supreme Court · 2024
Tribunal Supremo del Reino Unido · 2024
UniCredit Bank GmbH v. RusChem Alliance LLC [2024] UKSC 30
UniCredit Bank GmbH v. RusChem Alliance LLC [2024] UKSC 30
The Supreme Court held that English courts have jurisdiction to grant anti-suit injunctions restraining proceedings commenced in Russia in breach of arbitration agreements providing for ICC arbitration seated in Paris — even though England was not the curial court. The Court reaffirmed the principles from Enka v. Chubb on governing law of arbitration agreements and confirmed that where neither French courts nor Russian arbitration could provide effective remedies, English courts may act to enforce the parties' bargain. A landmark decision for the reach of English supervisory jurisdiction over arbitration.
El Tribunal Supremo determinó que los tribunales ingleses tienen jurisdicción para emitir medidas anti-proceso que impidan procedimientos iniciados en Rusia en violación de acuerdos arbitrales que designan el arbitraje CCI con sede en París — aunque Inglaterra no fuera el tribunal de la sede. La Corte reafirmó los principios de Enka v. Chubb sobre la ley aplicable a los acuerdos arbitrales y confirmó que, cuando ni los tribunales franceses ni el arbitraje ruso podían ofrecer un remedio efectivo, los tribunales ingleses pueden intervenir para proteger el acuerdo de las partes. Fallo determinante para el alcance de la supervisión judicial inglesa sobre el arbitraje.
Privy Council (binding on English courts) · 2024
Consejo Privado (vinculante para tribunales ingleses) · 2024
Sian Participation Corp v. Halimeda International Ltd [2024] UKPC 16
Sian Participation Corp v. Halimeda International Ltd [2024] UKPC 16
The Privy Council overruled the longstanding Salford Estates authority and held that winding-up proceedings should not automatically be stayed or dismissed simply because the underlying debt is subject to an arbitration agreement. Courts should exercise discretion and ask whether the debt is genuinely disputed on substantial grounds. The Privy Council unusually declared this decision binding on English courts. A major development at the intersection of arbitration and insolvency law.
El Consejo Privado revocó el precedente Salford Estates y determinó que los procedimientos de liquidación no deben suspenderse ni desestimarse automáticamente por el solo hecho de que la deuda subyacente esté sujeta a un acuerdo de arbitraje. Los tribunales deben ejercer su discreción y evaluar si la deuda es genuinamente controvertida por razones sustanciales. El Consejo Privado declaró excepcionalmente esta decisión vinculante para los tribunales ingleses. Un desarrollo importante en la intersección entre arbitraje e insolvencia.
Arbitration Act 2025 — Royal Assent: 24 Feb 2025 · In force: 1 Aug 2025
Arbitration Act 2025 — Sanción real: 24 feb 2025 · En vigor: 1 ago 2025
Arbitration Act 2025 (E&W) — Key reforms to the 1996 Act
Arbitration Act 2025 (I&G) — Reformas clave a la Ley de 1996
The long-awaited reform of the Arbitration Act 1996 received Royal Assent on 24 February 2025 and came into force on 1 August 2025. Key changes include: a default rule that, absent express choice, the arbitration agreement is governed by the law of the seat; a codified duty of disclosure on arbitrators; strengthened arbitrator immunity; the power to make summary awards; and revised s.67 challenge procedures. The Act applies to arbitrations commenced from 1 August 2025 onwards.
La esperada reforma de la Arbitration Act 1996 recibió sanción real el 24 de febrero de 2025 y entró en vigor el 1 de agosto de 2025. Entre los cambios más relevantes: regla supletoria según la cual, a falta de elección expresa, el acuerdo arbitral se rige por la ley de la sede; deber de revelación codificado para árbitros; inmunidad arbitral reforzada; facultad de dictar laudos sumarios; y revisión del procedimiento de impugnación del artículo 67. La ley se aplica a arbitrajes iniciados desde el 1 de agosto de 2025.
Court of Appeal · 2023
Court of Appeal · 2023
Deutsche Bank AG v. RusChem Alliance LLC [2023] EWCA Civ 1144
Deutsche Bank AG v. RusChem Alliance LLC [2023] EWCA Civ 1144
The Court of Appeal confirmed that English courts may grant anti-suit injunctions where the seat of arbitration is outside England (here, Paris), provided English law governs the arbitration agreement and there is no effective remedy available in the seat courts. This followed a series of Commercial Court decisions in cases involving Russian parties seeking to circumvent arbitration agreements through Russian court proceedings. The decision reinforced London's role as an enforcement hub even for non-London-seated arbitrations.
El Court of Appeal confirmó que los tribunales ingleses pueden emitir medidas anti-proceso cuando la sede del arbitraje está fuera de Inglaterra (en este caso, París), siempre que el derecho inglés rija el acuerdo arbitral y no exista un remedio efectivo disponible en los tribunales de la sede. La decisión se produjo tras una serie de pronunciamientos del Tribunal Comercial en casos con partes rusas que buscaban eludir acuerdos arbitrales mediante procedimientos judiciales en Rusia. El fallo reforzó el papel de Londres como centro de ejecución incluso para arbitrajes con sede fuera de Londres.
🇫🇷 France Paris Court of Appeal · Court of Cassation Tribunal de Apelación de París · Corte de Casación
Court of Cassation · Jun 2024
Corte de Casación · Jun 2024
Port Autonome de Douala (PAD) v. Douala International Terminal (DIT) — No. 23-10.972
Port Autonome de Douala (PAD) v. Douala International Terminal (DIT) — n.° 23-10.972
The Court of Cassation confirmed the Paris Court of Appeal's annulment of an ICC award on grounds of irregular tribunal constitution. An arbitrator had delivered a published eulogy for the opposing party's counsel shortly before the award, revealing personal ties that went beyond ordinary professional acquaintance and should have been disclosed. The Court clarified that academic and professional ties alone do not require disclosure, but that ties suggesting a friendship whose intensity goes beyond normal academic sociability must be declared to allow the parties to exercise their right of challenge.
La Corte de Casación confirmó la anulación por el Tribunal de Apelación de París de un laudo CCI por irregular constitución del tribunal. Un árbitro había publicado un elogio fúnebre del abogado de la parte contraria poco antes del laudo, revelando lazos personales que iban más allá de la simple relación profesional ordinaria y que debían haberse revelado. La Corte precisó que los vínculos académicos y profesionales por sí solos no exigen revelación, pero que los lazos que sugieran una amistad cuya intensidad supere la sociabilidad académica ordinaria deben declararse para permitir a las partes ejercer su derecho de recusación.
Court of Cassation · Apr 2025
Corte de Casación · Abr 2025
Agarwal & Mehta v. Republic of Uruguay — No. 23-16.338
Agarwal & Mehta v. Republic of Uruguay — n.° 23-16.338
The Court of Cassation quashed the Paris Court of Appeal's decision that had annulled a PCA award for lack of jurisdiction, finding that the Court of Appeal had impermissibly reviewed the merits of the tribunal's jurisdictional ruling. The ruling reaffirms France's arbitration-friendly jurisprudence: the annulment judge must focus on the tribunal's consent to arbitrate, not perform a de novo merits review. It also confirmed that a treaty requirement to exhaust local courts before arbitration is an issue of admissibility — not jurisdiction — and therefore does not negate the tribunal's authority.
La Corte de Casación anuló la decisión del Tribunal de Apelación de París que había anulado un laudo CPA por falta de jurisdicción, al entender que dicho tribunal había revisado indebidamente el fondo de la decisión jurisdiccional del tribunal arbitral. El fallo reafirma la jurisprudencia pro-arbitraje de Francia: el juez de anulación debe analizar el consentimiento del tribunal para arbitrar, sin efectuar una revisión de mérito de novo. También confirmó que la exigencia convencional de agotar los recursos internos antes del arbitraje es una cuestión de admisibilidad — no de jurisdicción — y no niega la competencia del tribunal.
Paris Court of Appeal · Oct 2025
Tribunal de Apelación de París · Oct 2025
Averda v. Gabon and others — ICC annulment, Art. 1520(5) FCCP
Averda v. Gabon y otros — Anulación CCI, Art. 1520(5) CPFC
The Paris Court of Appeal rejected an annulment application based on alleged violation of French international public policy due to corruption in the performance of cleaning contracts. While the ICC tribunal had found evidence of corruption affecting part of the contracts, it applied a 35% rebate to neutralise any corrupt benefit rather than dismissing all claims. The Court held that enforcement would not "give effect to corruption in a characterised manner" since the tribunal had taken strict steps to strip out the gain. A nuanced application of the public policy defence to corruption-tainted awards.
El Tribunal de Apelación de París rechazó un recurso de anulación basado en la alegada violación del orden público internacional francés por corrupción en la ejecución de contratos de limpieza. Aunque el tribunal CCI había hallado indicios de corrupción en parte de los contratos, aplicó una reducción del 35% para neutralizar cualquier beneficio corrupto en lugar de desestimar todas las pretensiones. La Corte determinó que la ejecución no "dará efecto a la corrupción de manera caracterizada", dado que el tribunal había adoptado medidas estrictas para eliminar el beneficio ilícito. Una aplicación matizada de la defensa de orden público frente a laudos vinculados a corrupción.
Paris Court of Appeal · 24 Jun 2025
Tribunal de Apelación de París · 24 Jun 2025
Oschadbank v. Russia (PCA 2016-14) — set-aside dismissed on all grounds
Oschadbank v. Rusia (CPA 2016-14) — anulación desestimada en todos sus fundamentos
Sitting in solemn formation (formation solennelle), the Paris Court of Appeal — on remand from the Court of Cassation — dismissed Russia's application to set aside a PCA award of over USD 1 billion in favour of Ukrainian state-owned bank Oschadbank, arising from the expropriation of its Crimean branch following Russia's 2014 annexation. Russia raised four grounds: lack of jurisdiction (ratione temporis, ratione loci, ratione materiae), public policy, procedural fraud, and arbitrator independence and impartiality. The Court rejected all of them. On jurisdiction, it confirmed the arbitral tribunal's authority under the 1998 Russia–Ukraine BIT on a consent-focused basis, refusing to let contested sovereignty over Crimea operate as a carve-out. On impartiality, the Court dismissed Russia's challenge to a co-arbitrator's subsequent participation as amicus curiae in separate proceedings. The judgment confirms that strategic non-participation in arbitration carries predictable costs at the set-aside stage.
Reunido en formación solemne, el Tribunal de Apelación de París — en reenvío de la Corte de Casación — desestimó el recurso de Rusia para anular un laudo de la CPA de más de USD 1.000 millones a favor del banco estatal ucraniano Oschadbank, derivado de la expropiación de su sucursal en Crimea tras la anexión rusa de 2014. Rusia planteó cuatro motivos: falta de jurisdicción (ratione temporis, ratione loci, ratione materiae), orden público, fraude procesal e independencia e imparcialidad del árbitro. El Tribunal rechazó todos ellos. En materia de jurisdicción, confirmó la competencia del tribunal arbitral bajo el TBI Rusia–Ucrania de 1998 sobre una base centrada en el consentimiento, rehusando que la soberanía disputada sobre Crimea operara como excepción al TBI. En materia de imparcialidad, desestimó el cuestionamiento de Rusia a la posterior participación de un co-árbitro como amicus curiae en un procedimiento distinto. El fallo confirma que la no participación estratégica en el arbitraje acarrea costos previsibles en la fase de anulación.
🇸🇬 Singapore High Court · SICC · Court of Appeal High Court · SICC · Court of Appeal
Singapore Court of Appeal · Jan 2025
Tribunal de Apelación de Singapur · Ene 2025
DJO v. DJP [2025] SGCA(I) 2 — copy-pasted award set aside
DJO v. DJP [2025] SGCA(I) 2 — laudo "copia-pega" anulado
The Court of Appeal upheld the SICC's decision to set aside an arbitral award on grounds of breach of natural justice. The presiding arbitrator had copied and pasted at least 212 of 451 paragraphs from awards in parallel arbitrations involving different claimants, then modified them to appear as if they addressed the issues in the current case. The Court held that this evidenced prejudgment of the dispute and a failure to act independently. The decision is significant for its clear stance on the foundational duty of arbitrators to independently assess each case on its own merits and submissions.
El Tribunal de Apelación confirmó la decisión del SICC de anular un laudo arbitral por vulneración de las normas del proceso justo. El árbitro presidente había copiado y pegado al menos 212 de 451 párrafos de laudos en arbitrajes paralelos con distintos demandantes, modificándolos para aparentar que abordaban los asuntos del caso en cuestión. La Corte determinó que esto evidenciaba un prejuzgamiento del litigio y una falta de actuación independiente. El fallo es relevante por su postura clara sobre el deber fundamental de los árbitros de analizar cada caso de forma independiente, a partir de sus propios méritos y argumentos.
Singapore High Court · 2024
High Court de Singapur · 2024
Swire Shipping Pte Ltd v. Ace Exim Pte Ltd [2024] SGHC 211
Swire Shipping Pte Ltd v. Ace Exim Pte Ltd [2024] SGHC 211
The High Court dismissed an application to set aside an award from a Singapore maritime arbitration, even though it described the 386-page award as a "thoroughly unhappy, maze-like" document that "sailed close to the wind." The Court confirmed that manifest incoherence in an award is not, per se, a ground for setting it aside: the incoherence must connect to one of the recognised statutory grounds such as breach of natural justice. The decision reinforces Singapore's high bar for challenging awards and its resistance to de facto merits appeals dressed as procedural complaints.
El High Court desestimó una solicitud de anulación de un laudo dictado en un arbitraje marítimo de Singapur, pese a calificar el laudo de 386 páginas como un documento "profundamente desafortunado y laberíntico" que estuvo "al borde del límite". La Corte confirmó que la incoherencia manifiesta de un laudo no es, por sí sola, motivo de anulación: dicha incoherencia debe vincularse a uno de los fundamentos legales reconocidos, como la vulneración del proceso justo. El fallo refuerza el elevado estándar de Singapur para impugnar laudos y su resistencia a las apelaciones de fondo disfrazadas de quejas procesales.
SICC · 2024
SICC · 2024
Pertamina International v. Phoenix Petroleum Philippines [2024] 6 SLR 105
Pertamina International v. Phoenix Petroleum Philippines [2024] 6 SLR 105
The Singapore International Commercial Court granted a permanent anti-suit injunction (ASI) restraining Phoenix from pursuing proceedings in the Philippines seeking to have an SIAC arbitration and its resulting award declared void. The SICC confirmed its jurisdiction to grant permanent ASIs to enforce arbitration agreements and protect awards from collateral attacks in foreign courts. An important decision for the enforceability of SIAC awards against parties who attempt to undermine proceedings in their home courts.
El Singapore International Commercial Court otorgó una medida anti-proceso permanente que impedía a Phoenix iniciar procedimientos en Filipinas para declarar nulos un arbitraje SIAC y el laudo resultante. El SICC confirmó su jurisdicción para emitir medidas anti-proceso permanentes a fin de hacer cumplir acuerdos arbitrales y proteger los laudos de ataques colaterales en tribunales extranjeros. Una decisión relevante para la ejecutabilidad de los laudos SIAC frente a partes que intentan socavar los procedimientos en sus tribunales de origen.
Singapore Court of Appeal · 2023
Tribunal de Apelación de Singapur · 2023
Republic of India v. Deutsche Telekom AG [2023] SGCA(I) 10
Republic of India v. Deutsche Telekom AG [2023] SGCA(I) 10
The Court of Appeal unanimously held that transnational issue estoppel applies in Singapore enforcement proceedings where a seat court has already decided points subsequently raised in Singapore. This prevents parties from relitigating before a Singapore enforcement court issues already determined by the court of the seat. The Court also provisionally indicated that Singapore enforcement courts should treat the seat court's determination as presumptively correct. An important development in cross-border award enforcement coherence.
El Tribunal de Apelación determinó por unanimidad que la doctrina del efecto de cosa juzgada transnacional es aplicable en los procedimientos de ejecución en Singapur cuando el tribunal de la sede ya se ha pronunciado sobre cuestiones que se plantean posteriormente en Singapur. Esto impide a las partes relitigar ante el tribunal de ejecución de Singapur asuntos ya resueltos por el tribunal de la sede. La Corte también indicó provisionalmente que los tribunales de ejecución de Singapur deben tratar la decisión del tribunal de la sede como presuntivamente correcta. Un avance relevante en la coherencia transfronteriza de la ejecución de laudos.
🇺🇸 United States Supreme Court · D.C. Circuit · Federal Courts Corte Suprema · Circuito D.C. · Tribunales Federales
US Supreme Court · Jun 2025
Corte Suprema de EE.UU. · Jun 2025
CC/Devas (Mauritius) Ltd v. Antrix Corp. Ltd., 605 U.S. ___ (2025)
CC/Devas (Mauritius) Ltd v. Antrix Corp. Ltd., 605 U.S. ___ (2025)
In a unanimous decision, the Supreme Court held that US federal courts do not need to conduct a "minimum contacts" analysis to exercise personal jurisdiction over a foreign state or state-owned enterprise when enforcing an arbitration award under the FSIA's arbitration exception. Once subject-matter jurisdiction is established and service is proper, personal jurisdiction follows automatically. The case arose from a $526.5 million award against an Indian state-owned company. The ruling removes a procedural obstacle to enforcing arbitral awards against sovereign entities in the United States and reinforces the US as a pro-enforcement forum.
En decisión unánime, la Corte Suprema determinó que los tribunales federales de EE.UU. no necesitan realizar un análisis de "contactos mínimos" para ejercer jurisdicción personal sobre un Estado extranjero o una empresa estatal al ejecutar un laudo arbitral bajo la excepción de arbitraje de la FSIA. Una vez establecida la jurisdicción sobre la materia y practicada la notificación, la jurisdicción personal se deriva automáticamente. El caso surgió de un laudo de USD 526,5 millones contra una empresa estatal india. El fallo elimina un obstáculo procesal para ejecutar laudos contra entidades soberanas en EE.UU. y refuerza el papel del país como foro pro-ejecución.
D.C. Circuit · Aug 2024
Circuito D.C. · Ago 2024
NextEra Energy Global Holdings v. Kingdom of Spain, 112 F.4th 1088 (D.C. Cir. 2024)
NextEra Energy Global Holdings v. Kingdom of Spain, 112 F.4th 1088 (Circ. D.C. 2024)
The D.C. Circuit held that US district courts have jurisdiction under the FSIA's arbitration exception to enforce intra-EU Energy Charter Treaty awards against EU Member States, rejecting Spain's argument that no valid arbitration agreement existed under EU law. The FSIA's arbitration exception turns on the existence of an arbitration agreement, not its scope under domestic law. A landmark decision for investors holding intra-EU ECT awards seeking enforcement in the United States while EU courts apply the restrictive Achmea-Komstroy framework.
El Circuito D.C. determinó que los tribunales federales de distrito de EE.UU. tienen jurisdicción bajo la excepción de arbitraje de la FSIA para ejecutar laudos del Tratado de la Carta de la Energía entre inversores de la UE contra Estados miembros de la UE, rechazando el argumento de España de que no existía un acuerdo de arbitraje válido bajo el derecho europeo. La excepción de arbitraje de la FSIA depende de la existencia del acuerdo arbitral, no de su alcance bajo el derecho interno. Fallo determinante para los inversores con laudos TCE intra-UE que buscan ejecución en EE.UU. mientras los tribunales europeos aplican el restrictivo marco Achmea-Komstroy.
US Supreme Court · May 2024
Corte Suprema de EE.UU. · May 2024
Smith v. Spizzirri, 601 U.S. 472 (2024)
Smith v. Spizzirri, 601 U.S. 472 (2024)
The Supreme Court held unanimously that when a federal district court compels arbitration under the Federal Arbitration Act (FAA), it must stay — not dismiss — the litigation pending the outcome of arbitration, where a party requests a stay. Previously, some courts issued dismissals, which allowed immediate appeal and created parallel appellate proceedings alongside the arbitration. Smith eliminates that tactic: orders to arbitrate are now stays, so no immediate appeal is available. A pro-arbitration decision that removes a procedural tool for parties attempting to delay or circumvent arbitration agreements.
La Corte Suprema determinó por unanimidad que cuando un tribunal federal de distrito ordena el arbitraje bajo la Federal Arbitration Act (FAA), debe suspender — y no desestimar — el litigio mientras dura el arbitraje, si una parte lo solicita. Anteriormente, algunos tribunales dictaban desestimaciones que permitían apelaciones inmediatas creando procedimientos de apelación paralelos al arbitraje. Smith elimina esa táctica: las órdenes de arbitrar son ahora suspensiones, por lo que no cabe apelación inmediata. Una decisión pro-arbitraje que suprime una herramienta procesal utilizada por partes que intentan retrasar o eludir los acuerdos de arbitraje.
Second Circuit · Jul 2025
Segundo Circuito · Jul 2025
Molecular Dynamics Ltd v. Spectrum Dynamics Medical Ltd (2d Cir. 2025)
Molecular Dynamics Ltd v. Spectrum Dynamics Medical Ltd (2do Circ. 2025)
The Second Circuit held that US federal courts lack subject-matter jurisdiction to vacate foreign arbitral awards under Chapter 2 of the FAA (which implements the New York Convention). Under the New York Convention, only courts in the country where the award was made may vacate it; courts in other jurisdictions are limited to refusing enforcement on specified grounds. Parties may not confer vacatur jurisdiction by agreement if the seat is abroad. The decision draws a clear line between US enforcement courts and set-aside courts, limiting forum-shopping in post-award proceedings.
El Segundo Circuito determinó que los tribunales federales de EE.UU. carecen de jurisdicción para anular laudos arbitrales extranjeros bajo el Capítulo 2 de la FAA (que implementa la Convención de Nueva York). Bajo dicha Convención, solo los tribunales del país donde se dictó el laudo pueden anularlo; los tribunales de otras jurisdicciones únicamente pueden denegar su reconocimiento por los motivos previstos. Las partes no pueden atribuir jurisdicción de anulación por acuerdo si la sede es extranjera. La decisión traza una línea clara entre los tribunales de ejecución y los tribunales de anulación en EE.UU., limitando el foro shopping en los procedimientos post-laudo.
Tracking judgments from the courts of London, Paris, Singapore, and New York — the four jurisdictions most frequently chosen as seats of international arbitral tribunals. Seguimiento de sentencias de los tribunales de Londres, París, Singapur y Nueva York — las cuatro jurisdicciones más frecuentemente elegidas como sedes de tribunales arbitrales internacionales.
Paris Arbitration Week Semana del Arbitraje de París

PAW 2026

PAW 2026

On the ground in Paris. The conversations that matter, distilled.

En París. Las conversaciones que importan, destiladas.

The leading annual gathering for the international arbitration community in Paris. Conferences, panels, and networking across institutions, law firms, and in-house teams.

La cita anual de referencia de la comunidad arbitral internacional en París. Conferencias, paneles y networking entre instituciones, despachos y equipos corporativos.

These are practitioner notes from the events Ana María Sánchez-Silva attended at Paris Arbitration Week 2026 — unfiltered, analytical, and written from inside the room. Each entry covers one session: the argument made, the tension in the room, and what it means for practitioners working at the intersection of international arbitration and Latin America.

Estas son notas de practicante de los eventos a los que Ana María Sánchez-Silva asistió durante la Paris Arbitration Week 2026 — sin filtros, analíticas y escritas desde dentro del salón. Cada entrada cubre una sesión: el argumento planteado, la tensión en el ambiente y lo que significa para los practicantes que trabajan en la intersección entre el arbitraje internacional y América Latina.

EditionEdiciónPAW 2026 · 10th
DatesFechas23 – 27 March 2026
LocationUbicaciónParis, France
Notes byNotas deAna María Sánchez-Silva
PAW 2026 · Climate Finance & Dispute Resolution
Arbitrating New Climate Finance Instruments
Arbitraje de los Nuevos Instrumentos de Financiamiento Climático
Paris · March 2026 · Practitioner Notes by Ana María Sánchez-Silva
París · Marzo 2026 · Notas de Ana María Sánchez-Silva

The session

Hosted at Sciences Po Law School, this session brought together two panels to examine a question that is both urgent and largely unresolved: as new climate finance instruments proliferate, who resolves the disputes they generate, and under what legal framework? The first panel was moderated by Caroline Kleiner, with panellists Andrew Bernstein (Senior Counsel, Cleary Gottlieb), Sarah Cassell (Prof Dr in International Law, Université Paris Cité), Matthew Clayton (Legal Director, Project & Corporate Finance Division, TotalEnergies SE), and Makane Moïse Mbengue (Director of the Department of International Law and International Organizations, University of Geneva). The second panel was moderated by Prof Dr Diego P. Fernández Arroyo, with panellists Dany Khayat (Partner, Mayer Brown), Sara Marzal (Legal Counsel, ICSID), Wendy Miles KC (Barrister, Twenty Essex), and Bryce D. Williams (Legal Counsel, PCA). Both panels are treated together here, as the discussions formed a continuous and integrated conversation.

The core difficulty: mismanagement, State obligations, and applicable law

The first question both panels returned to was definitional. How do you arbitrate a dispute over an instrument that is not yet clearly defined in law? Climate financial instruments — green bonds, carbon credits, sustainability-linked structures — are expanding faster than the legal frameworks designed to contain them. The central risk identified was the mismanagement of these instruments by private entities, which States have permitted to operate with insufficient oversight. That dynamic has pushed the discussion toward a more fundamental question: what obligations do States bear in this respect? It is precisely here that the ICJ Advisory Opinion on the Obligations of States in respect of Climate Change becomes most relevant, as it may provide the authoritative frame for assessing whether State conduct — including acquiescence to private mismanagement — amounts to a breach of international obligation.

On applicable law, the discussion was candid about the complexity. The governing law of a climate finance dispute depends heavily on context — the law of the project, the law of the contract, the conditions and standards attached to the instrument, and where the credit or bond is registered. A conflict rule proposed by UNIDROIT — through its project on the Legal Nature of Verified Carbon Credits (VCCs) — was raised as a potential avenue for resolving the legal uncertainties that are currently hindering the Voluntary Carbon Market (VCM). The answer, as the panels made clear, depends on how the project was conducted, what it produced, and who owns it.

Carbon credits: assets or not?

The session gave particular attention to voluntary carbon markets. Are carbon credits assets? If cancelled, what legal consequences follow? The tension between transparency and confidentiality runs through these markets at every level — between public schemes and voluntary private ones, between the need for public scrutiny and the commercial interests of the parties. The discussion noted that parties now have significantly greater incentives to seek the support of NGOs and litigation funds to pursue claims before States and international courts — including, notably, the Inter-American Court of Human Rights — and that this dynamic has been further accelerated by the Court's Advisory Opinion on Climate Emergency and Human Rights, which has expanded the legal landscape for climate-related human rights claims and provided new standing and normative arguments for affected communities, including indigenous peoples.

Systemic risk and the ICJ advisory opinion

Climate legal risk was framed not as a niche concern but as systemic. The ICJ Advisory Opinion process was cited as a reference point for determining States' obligations in respect of climate change, including with regard to the regulation of fossil fuel activity as a matter of international law. The panels were unambiguous that assessing the implementation of those obligations is extremely difficult. The broader conclusion of the discussion was that there are now certain minimum standards that States are expected to deploy before agreeing to any project or concession — due diligence being the clearest example. The harder problem, however, is the scope of those apparently foreseeable obligations: where precisely do they begin and end, and how will arbitral tribunals assess compliance with standards that are themselves still being defined?

What this means in practice

The practical takeaway was less a set of answers and more a map of open questions that practitioners need to start resolving contractually. Sustainability bonds tied to certain standards and qualifiable conditions, the role of labelling bodies and integrity councils such as the Integrity Council for the Voluntary Carbon Market (ICVCM), and the nature of climate risk as a systemic and interconnected phenomenon all point toward a world in which legal claims will increasingly track technical certification architecture. The session closed with a proviso that practitioners would do well to internalise: the legal system will have to meet States where they are — and that meeting point is still being negotiated.

La sesión

Organizada en Sciences Po Law School, esta sesión reunió a dos paneles para examinar una cuestión tan urgente como en gran medida irresuelta: a medida que proliferan los nuevos instrumentos de financiamiento climático, ¿quién resuelve las disputas que generan y bajo qué marco jurídico? El primer panel fue moderado por Caroline Kleiner, con la participación de Andrew Bernstein (Senior Counsel, Cleary Gottlieb), Sarah Cassell (Prof. Dra. en Derecho Internacional, Université Paris Cité), Matthew Clayton (Director Jurídico, División de Proyectos y Financiamiento Corporativo, TotalEnergies SE) y Makane Moïse Mbengue (Director del Departamento de Derecho Internacional y Organizaciones Internacionales, Universidad de Ginebra). El segundo panel fue moderado por el Prof. Dr. Diego P. Fernández Arroyo, con la participación de Dany Khayat (Socio, Mayer Brown), Sara Marzal (Asesora Jurídica, CIADI), Wendy Miles KC (Abogada, Twenty Essex) y Bryce D. Williams (Asesor Jurídico, CPA). Ambos paneles se tratan conjuntamente aquí, pues las discusiones conformaron una conversación continua e integrada.

La dificultad central: mala gestión, obligaciones del Estado y ley aplicable

La primera pregunta a la que ambos paneles volvieron fue definitoria. ¿Cómo se arbitra una disputa sobre un instrumento que aún no está claramente definido en el derecho? Los instrumentos de financiamiento climático — bonos verdes, créditos de carbono, estructuras vinculadas a la sostenibilidad — se expanden más rápido que los marcos jurídicos diseñados para contenerlos. El riesgo central identificado fue la mala gestión de estos instrumentos por parte de entidades privadas, que los Estados han permitido operar con una supervisión insuficiente. Esa dinámica ha empujado la discusión hacia una pregunta más fundamental: ¿qué obligaciones tienen los Estados al respecto? Es precisamente aquí donde la Opinión Consultiva de la CIJ sobre las Obligaciones de los Estados en materia de Cambio Climático cobra mayor relevancia, pues puede proporcionar el marco autoritativo para evaluar si la conducta estatal — incluida la aquiescencia ante la mala gestión privada — constituye un incumplimiento de una obligación internacional.

En cuanto a la ley aplicable, la discusión fue franca sobre la complejidad. La ley que rige una disputa de financiamiento climático depende en gran medida del contexto: la ley del proyecto, la ley del contrato, las condiciones y estándares vinculados al instrumento, y el lugar donde se registra el crédito o bono. Se planteó una regla de conflicto propuesta por UNIDROIT — a través de su proyecto sobre la Naturaleza Jurídica de los Créditos de Carbono Verificados (VCCs) — como vía potencial para resolver las incertidumbres jurídicas que actualmente obstaculizan el Mercado Voluntario de Carbono (VCM). La respuesta, precisaron los paneles, depende de cómo se ejecutó el proyecto, qué produjo y quién es su propietario.

Créditos de carbono: ¿activos o no?

La sesión prestó especial atención a los mercados voluntarios de carbono. ¿Son los créditos de carbono activos? Si se cancelan, ¿qué consecuencias jurídicas se derivan? La tensión entre transparencia y confidencialidad atraviesa estos mercados en todos los niveles: entre los esquemas públicos y los privados voluntarios, entre la necesidad de escrutinio público y los intereses comerciales de las partes. La discusión señaló que las partes cuentan ahora con incentivos significativamente mayores para buscar el apoyo de ONG y fondos de litigación para presentar reclamaciones ante Estados y tribunales internacionales — incluyendo, en particular, la Corte Interamericana de Derechos Humanos — y que esa dinámica se ha visto aún más impulsada por la Opinión Consultiva de la Corte sobre la Emergencia Climática y los Derechos Humanos, que ha ampliado el panorama jurídico de las reclamaciones climáticas vinculadas a los derechos humanos y ha proporcionado nuevos argumentos de legitimación activa y normativos para las comunidades afectadas, incluidos los pueblos indígenas.

Riesgo sistémico y la opinión consultiva de la CIJ

El riesgo jurídico climático se enmarcó no como una preocupación de nicho sino como sistémica. El proceso de Opinión Consultiva de la CIJ se citó como punto de referencia para determinar las obligaciones de los Estados en materia de cambio climático, incluyendo lo relativo a la regulación de la actividad de combustibles fósiles como cuestión de derecho internacional. Los paneles fueron inequívocos en que evaluar la implementación de esas obligaciones es extremadamente difícil. La conclusión más amplia de la discusión fue que existen ahora ciertos estándares mínimos que se espera que los Estados desplieguen antes de aprobar cualquier proyecto o concesión — siendo la debida diligencia el ejemplo más claro. El problema más difícil, sin embargo, es el alcance de esas obligaciones aparentemente previsibles: ¿dónde comienzan y terminan exactamente, y cómo evaluarán los tribunales arbitrales el cumplimiento de estándares que aún están siendo definidos?

Implicaciones prácticas

La conclusión práctica fue menos un conjunto de respuestas y más un mapa de preguntas abiertas que los practicantes deben comenzar a resolver contractualmente. Los bonos de sostenibilidad vinculados a ciertos estándares y condiciones calificables, el papel de los organismos de certificación y los consejos de integridad como el Integrity Council for the Voluntary Carbon Market (ICVCM), y la naturaleza del riesgo climático como fenómeno sistémico e interconectado apuntan hacia un mundo en que las reclamaciones jurídicas seguirán cada vez más la arquitectura técnica de certificación. La sesión cerró con una advertencia que los profesionales harían bien en interiorizar: el sistema jurídico tendrá que encontrar a los Estados donde están — y ese punto de encuentro sigue siendo objeto de negociación.

PAW 2026 · Construction Arbitration · FTI Consulting
Contract Termination: Untangling Quantum in Construction Arbitration
Terminación de Contratos: Desmarañando el Daño en el Arbitraje de Construcción
Paris · March 2026 · Practitioner Notes by Ana María Sánchez-Silva
París · Marzo 2026 · Notas de Ana María Sánchez-Silva

The session

This panel — centred on construction arbitration, quantum, and the mechanics of termination — moved quickly past theory and into the decisions that actually determine outcomes. The overarching message was one of strategic restraint: in construction disputes, the moment a party reaches for the most powerful tool available is often the moment it creates the hardest problems for itself.

Triggers for termination: the familiar list and its traps

The panel identified the common triggers when a contractor defaults: delays, defects and poor design, failure to remedy, insolvency, and performance bond concerns on high-risk projects. In FIDIC contracts, a fifth category applies — failure to comply with a dispute board decision or expert technical determination, with the applicable standard depending on whether the project is governed by common law or civil law.

The grounds for an employer to change contractor were described as limited and consequential. The panel distinguished two clear scenarios: (1) difficulties in the middle of the project that go to delay, where termination may increase rather than resolve the damage; and (2) employers terminating when a project is already at 98% completion. On the second, the panel was unequivocal — terminating at that stage is almost always wrong. The cost and complexity of mobilising a new contractor, combined with the legal exposure that follows, will in most cases exceed whatever is saved by removing the original one.

The causation problem: who made the defect worse?

A recurring scenario centred on what happens when an employer notices a defect only after termination. The contractor's argument in that situation is direct: the termination itself prevented remediation. By not allowing the contractor to fix the problem, the employer turned a manageable issue into a larger one — and cannot now benefit from that failure. The prevention principle runs through this: an employer cannot call a termination wrongful and then claim damages for the consequences of its own decision.

The panel also drew a sharp line between claims for main works and claims for goods already in transit and paid for. The main claim will typically be for work performed and goods delivered, with contractor delay as a contested element rather than an automatic set-off.

Experts: too late and too peripheral

One of the most practical observations concerned timing. Experts arrive quite late in arbitration, when proceedings are already advanced. The panel's view was clear: the chances of success are higher if experts are hired at a very early stage, before positions harden and before the factual record becomes less reliable. In construction disputes involving complex quantum, early expert involvement is not a luxury — it is part of the case strategy.

The distinction between EPC contracts and FIDIC contracts also arose in relation to the replacement of contractors and the scope of two linked instruments: on-demand bonds and first-demand bonds.

Bond strategy: calls are declarations of war

Performance bonds — typically set at 10% of contract value — are easy to call and devastating in effect. The panel described calling a bond as a "declaration of war." In civil law settings, domestic courts may be available to challenge an abusive call alongside emergency arbitration, where an emergency arbitrator has fifteen days to render a decision or order.

The recommended approach for structuring performance bonds was to build conditions into the call mechanism — requiring reasons, liability first, then the bond, or requiring the employer to explain the basis before calling on demand. The categorical advice was equally clear: do not call the argument of abusive calling when an emergency arbitrator is involved.

Contract balance and what practitioners should take away

The session closed on causation and quantum as the two pillars of any construction termination claim. Causation needs to be very clearly identified from the outset. Quantum assessment cannot be an afterthought. And the instruction that ran through the entire panel — do not terminate with haste — is perhaps the simplest but most frequently ignored principle in construction arbitration.

La sesión

Este panel — centrado en el arbitraje de construcción, el daño y los mecanismos de terminación — fue directo a las decisiones que realmente determinan los resultados, sin detenerse demasiado en la teoría. El mensaje central fue de contención estratégica: en las disputas de construcción, el momento en que una parte recurre a la herramienta más poderosa disponible suele ser el momento en que crea los problemas más difíciles para sí misma.

Causales de terminación: la lista habitual y sus trampas

El panel identificó los desencadenantes habituales cuando un contratista incumple: retrasos, defectos y diseño deficiente, incumplimiento del deber de remediar, insolvencia y preocupaciones relacionadas con la garantía de cumplimiento en proyectos de alto riesgo. En los contratos FIDIC aplica una quinta categoría: el incumplimiento de una decisión del Dispute Board o de una determinación técnica de un experto, con el estándar aplicable dependiendo de si el proyecto se rige por el common law o por el derecho civil.

Los fundamentos para que un empleador reemplace al contratista se describieron como limitados y de importantes consecuencias. El panel distinguió dos escenarios claros: (1) dificultades en el curso del proyecto que generan retraso, donde la terminación puede aumentar el daño en lugar de resolverlo; y (2) empleadores que terminan cuando el proyecto ya está al 98% de avance. Sobre el segundo, el panel fue categórico: terminar en esa etapa es casi siempre un error. El costo y la complejidad de movilizar a un nuevo contratista, combinados con la exposición jurídica que se genera, superarán en la mayoría de los casos cualquier ahorro derivado de retirar al contratista original.

El problema de la causalidad: ¿quién agravó el defecto?

Un escenario recurrente se centró en lo que ocurre cuando el empleador detecta un defecto solo después de la terminación. El argumento del contratista en esa situación es directo: la propia terminación impidió la corrección. Al no permitir que el contratista subsanara el problema, el empleador convirtió un asunto manejable en uno mayor — y no puede ahora beneficiarse de ese fallo. El principio de prevención opera aquí: un empleador no puede declarar una terminación injustificada y luego reclamar daños por las consecuencias de su propia decisión.

El panel también trazó una línea nítida entre las reclamaciones por las obras principales y las reclamaciones por bienes ya en tránsito y pagados. La reclamación principal versará típicamente sobre los trabajos ejecutados y los bienes entregados, siendo el retraso del contratista un elemento controvertido y no una compensación automática.

Peritos: demasiado tarde y demasiado al margen

Una de las observaciones más prácticas se refirió al momento de intervención. Los peritos llegan bastante tarde en el arbitraje, cuando los procedimientos ya están avanzados. La posición del panel fue clara: las posibilidades de éxito son más altas si los peritos son contratados en una etapa muy temprana, antes de que las posiciones se endurezcan y antes de que el registro fáctico se vuelva menos fiable. En disputas de construcción con quantum complejo, la participación temprana de peritos no es un lujo — es parte de la estrategia del caso.

La distinción entre contratos EPC y contratos FIDIC también surgió en relación con el reemplazo de contratistas y el alcance de dos instrumentos vinculados: las garantías a primer requerimiento y los bonos de primera demanda.

Estrategia de garantías: llamar es una declaración de guerra

Las garantías de cumplimiento — típicamente fijadas en el 10% del valor del contrato — son fáciles de ejecutar y devastadoras en su efecto. El panel describió la ejecución de una garantía como una "declaración de guerra." En sistemas de derecho civil, los tribunales nacionales pueden estar disponibles para impugnar una ejecución abusiva junto con el arbitraje de emergencia, donde el árbitro de emergencia dispone de quince días para dictar una decisión u orden.

El enfoque recomendado para estructurar las garantías de cumplimiento fue incorporar condiciones al mecanismo de ejecución: exigir razones, responsabilidad primero, luego la garantía, o requerir que el empleador explique la base antes de ejecutar a demanda. El consejo categórico fue igualmente claro: no invocar el argumento de ejecución abusiva cuando hay un árbitro de emergencia interviniendo.

Equilibrio contractual y conclusiones para los practicantes

La sesión cerró con la causalidad y el quantum como los dos pilares de cualquier reclamación por terminación de obra. La causalidad debe identificarse con mucha claridad desde el inicio. La evaluación del quantum no puede ser un elemento secundario. Y la instrucción que recorrió todo el panel — no terminar con precipitación — es quizás el principio más sencillo pero más frecuentemente ignorado en el arbitraje de construcción.

PAW 2026 · Trade & Technology · EU-Mercosur
AI, Trade & Arbitration: The EU-Mercosur Agreement — What's Next?
IA, Comercio y Arbitraje: El Acuerdo UE-Mercosur — ¿Qué Sigue?
Paris · March 2026 · Practitioner Notes by Ana María Sánchez-Silva
París · Marzo 2026 · Notas de Ana María Sánchez-Silva

The session

The panels examined the EU-Mercosur agreement through the lens of trade structuring, investment protection, and the evolving role of arbitration in a region that is simultaneously embracing and resisting the discipline.

Brazil as a seat: the numbers and what drives them

The Brazilian arbitration market emerged as a central theme. Despite its particularities relative to other countries in the region, Brazil has consolidated a reference-grade arbitration system with genuine ambitions to become a hub for Latin American arbitration. The session referenced a roughly 30% annual increase in cases, arbitration-friendly courts, the opening of an ICC branch in São Paulo, and the reality that in certain contracts — particularly those involving public entities — arbitration clauses are effectively mandatory. The panels noted that more commercial risk does not weaken arbitration; it produces more of it. Notably, public entities are now active and engaged participants in the current arbitration landscape, contributing to the development of a distinct body of practice with increasingly structured state-to-state dimensions. Brazil, in this picture, could be a very interesting seat in the coming years — with a reported increase in arbitration cases reaching 301 cases per year.

ISDS: criticism, Argentina, and the reform agenda

ISDS system criticism ran through the discussion. Argentina passed a law offering unlimited access to arbitration — a significant shift for a country with a historically contentious relationship to investor-state mechanisms. The Mercosur committees were described as a procedural structure in which consultation should be given space before escalation, with state-to-state processes built around 120-day periods, exhausting all avenues before formal dispute procedures begin.

What the EU-Mercosur agreement means for practitioners

Since clients are seeking to avoid arbitration wherever possible, law firms are increasingly advising them to invest in building solid, comprehensive contracts from the outset — with carefully delimited dispute resolution clauses that define the scope of arbitration precisely, should it ever become necessary. The agreement appears to treat arbitration as a mechanism of last resort rather than a primary avenue for dispute resolution. Only time will tell how effective the elaborate system put in place will prove to be — and what its true impact will be on trade flows and the transnational arbitration landscape.

La sesión

Los paneles examinaron el acuerdo UE-Mercosur desde la perspectiva de la estructuración comercial, la protección de inversiones y el papel cambiante del arbitraje en una región que simultáneamente abraza y resiste la disciplina.

Brasil como sede: los números y sus causas

El mercado arbitral brasileño emergió como tema central. A pesar de sus particularidades frente a otros países de la región, Brasil ha consolidado un sistema arbitral de referencia con aspiraciones a convertirse en hub del arbitraje latinoamericano. La sesión hizo referencia a un incremento anual de aproximadamente el 30% en los casos, tribunales favorables al arbitraje, la apertura de una sede de la CCI en São Paulo, y la realidad de que en ciertos contratos — especialmente los que involucran entidades públicas — las cláusulas arbitrales son efectivamente obligatorias. Los paneles señalaron que mayor riesgo comercial no debilita el arbitraje, sino que lo incrementa. Destaca que las entidades públicas son hoy participantes activas y comprometidas en el panorama arbitral actual, contribuyendo al desarrollo de un corpus de práctica diferenciado con dimensiones Estado-Estado cada vez más estructuradas. Brasil, en este panorama, podría convertirse en una sede muy interesante en los próximos años, con un incremento reportado de casos de arbitraje que alcanza los 301 casos anuales.

ISDS: crítica, Argentina y la agenda de reforma

La crítica al sistema ISDS atravesó la discusión. Argentina aprobó una ley que ofrece acceso ilimitado al arbitraje — un cambio significativo para un país con una relación históricamente conflictiva con los mecanismos inversor-Estado. Los comités del Mercosur fueron descritos como una estructura procesal en la que la consulta debe tener espacio antes de la escalada, con procesos Estado-Estado articulados en torno a períodos de 120 días, agotando todas las vías disponibles antes de que comiencen los procedimientos formales de disputa.

Qué significa el acuerdo UE-Mercosur para los practicantes

Dado que los clientes buscan evitar el arbitraje siempre que sea posible, los despachos de abogados les asesoran cada vez más para que inviertan desde el inicio en la elaboración de contratos sólidos y exhaustivos — con cláusulas de resolución de disputas cuidadosamente delimitadas que definan con precisión el alcance del arbitraje, en caso de que llegue a ser necesario. El acuerdo parece tratar el arbitraje como un mecanismo de último recurso y no como la vía principal de resolución de conflictos. Solo el tiempo dirá cuán efectivo resultará el elaborado sistema establecido — y cuál será su verdadero impacto en los flujos comerciales y en el panorama del arbitraje transnacional.

PAW 2026 · Judicial Dialogue · France
Dialogue between Judges and Arbitrators
Diálogo entre el Juez y el Árbitro
Paris · March 2026 · Practitioner Notes by Ana María Sánchez-Silva · Session conducted in French
París · Marzo 2026 · Notas de Ana María Sánchez-Silva · Sesión conducida en francés

The session

Held on 25 March 2026, this panel was quite exceptional, bringing together Bernard Hanotiau, Malik Laazouzi, George Bermann, Inka Hanefeld, Robin Knowles (Judge, England and Wales), and Christopher Hurni (Federal Tribunal of Switzerland). The premise was a dialogue between academics, local judges, and arbitrators — not ignoring other interlocutors, but beginning with court commitments and applicable public policy. What emerged was something sharper: a structured interrogation of what the relationship between judging and arbitrating actually demands of both sides.

Is the dialogue reciprocal?

The first question the panel addressed was whether the dialogue runs both ways. The answer was that without reciprocity, the award would be ineffective. Priority questions are being asked by arbitrators regarding constitutional matters, the law of the seat, jurisdiction, and public policy. The approach of the French Cour de cassation to corruption allegations, for instance, was raised as an illustration of how rigorous that review can now be — and the distinction between jurisdiction and admissibility came up as a fault line along which outcomes turn.

Can an arbitrator anticipate judicial review? The panel thought yes, but with important limits: the risk is importing improper public policy considerations, and the law of the seat should operate as a floor, not a ceiling. Tribunals should not simply do what local courts do, but they cannot ignore the legal environment of the seat either — particularly on public policy enforcement. They don't usually know where, but it should definitively guarantee at least the law of the seat.

Jurisdiction questions and the four-part test

The panel worked through a practical framework for jurisdiction questions in the dialogue context: (1) enforcement; (2) content arbitration; (3) arbitrability; (4) obliged by the award. Set-aside grounds turned on whether the award is binding, whether it reflects the correct application of law, and how rigorously jurisdiction was determined. For ISDS specifically, the instruction was to look at the treaty and work from the 2000s. Jurisdiction issues, when poorly handled, become the gateway through which anti-suit and "anti-arbitration" measures enter — and specialist judges are needed to manage that effectively.

Independence and transparency: the disclosure problem

The second major theme was independence and transparency. The disclosure obligation pulls in one direction — toward confidentiality. IBA rules and conflict checks, applied alongside evolving institutional rules, create a disclosure obligation that now applies not only to arbitrators but to judges. Everything is open to the world — known and seen, and notoriously so. The panel raised what might be called the paranoia of disclosure: when the obligation becomes so broad that it generates anxiety rather than confidence, the system starts to work against itself.

Impartiality and independence, the panel was clear, are not only something that concerns arbitrators but also judges. The applicable test — an objective one, not a subjective one — asks how the third party brings a circumstance to the attention of the court, ideally as soon as it is known. Swiss law was raised as one reference point for the substantive standard.

Institutional duties and the December 2025 ruling from the French Court of Appeal

The session also addressed what institutions are required to do. The December 2025 ruling from the French Court of Appeal (Cour d'appel) was cited as establishing that judges have a separation of competence in view of the treaty — annulling the award, but with the clauses of the treaty in force, and ruling regarding that point. The instruction: look at the conditions under which the contract was entered, the sort of independence where the judge works with the rules of arbitration and the treaty. Institutions were encouraged to establish clear criteria — Swiss law pointing toward substantive, objective tests — for how circumstances that challenge an arbitrator's impartiality or transparency are to be handled. The Brazilian Guidelines on Arbitrators' Duties of Disclosure (Article 6) were noted as a reference for counsel to raise awareness of arbitrators' conflict rules.

The increase in anti-suit and anti-arbitration measures

The closing theme was the growth of anti-suit and anti-arbitration measures — and the recognition that specialist judges are needed. The non-signatory problem remains: a non-signatory is bound by the award as an example, with the tribunal more attentive and arbitrability a key remaining question. The panel's overall signal was that the dialogue between judges and arbitrators is evolving, not converging — and that both sides need to understand the other's constraints without adopting them.

La sesión

Celebrada el 25 de marzo de 2026, esta sesión fue verdaderamente excepcional, reuniendo a Bernard Hanotiau, Malik Laazouzi, George Bermann, Inka Hanefeld, Robin Knowles (Juez, Inglaterra y Gales) y Christopher Hurni (Tribunal Federal de Suiza). La premisa era un diálogo entre académicos, jueces nacionales y árbitros — sin ignorar a otros interlocutores, pero partiendo de los compromisos judiciales y del orden público aplicable. Lo que emergió fue algo más preciso: un interrogatorio estructurado sobre lo que la relación entre juzgar y arbitrar exige realmente de ambas partes.

¿Es el diálogo recíproco?

La primera pregunta que abordó el panel fue si el diálogo funciona en ambos sentidos. La respuesta fue que sin reciprocidad, el laudo sería ineficaz. Las preguntas prioritarias las plantean los árbitros en relación con asuntos constitucionales, la ley de la sede, la jurisdicción y el orden público. El enfoque de la Cour de cassation francesa frente a las alegaciones de corrupción, por ejemplo, se citó como ilustración de lo riguroso que puede ser ese control — y la distinción entre jurisdicción y admisibilidad emergió como una línea divisoria en la que se determinan los resultados.

¿Puede un árbitro anticipar el control judicial? El panel consideró que sí, pero con límites importantes: el riesgo es importar consideraciones de orden público impropias, y la ley de la sede debe operar como un piso, no como un techo. Los tribunales no deben simplemente hacer lo que hacen los tribunales locales, pero tampoco pueden ignorar el entorno jurídico de la sede — especialmente en materia de ejecución del orden público. Normalmente no saben dónde, pero debe garantizarse definitivamente al menos la ley de la sede.

Cuestiones de jurisdicción y el test de cuatro partes

El panel desarrolló un marco práctico para las cuestiones de jurisdicción en el contexto del diálogo: (1) ejecución; (2) arbitraje de contenido; (3) arbitrabilidad; (4) obligación derivada del laudo. Los motivos de anulación giraron en torno a si el laudo es vinculante, si refleja la aplicación correcta del derecho y con qué rigor se determinó la jurisdicción. Para el ISDS específicamente, la instrucción fue analizar el tratado y trabajar desde los años 2000. Las cuestiones de jurisdicción, cuando se manejan mal, se convierten en la puerta de entrada de las medidas anti-proceso y «anti-arbitraje» — y se necesitan jueces especializados para gestionarlas con eficacia.

Independencia y transparencia: el problema de la revelación

El segundo tema central fue la independencia y la transparencia. La obligación de revelación tira en una dirección — hacia la confidencialidad. Las reglas IBA y los controles de conflictos, aplicados junto con las reglas institucionales en evolución, crean una obligación de revelación que ahora aplica no solo a los árbitros sino también a los jueces. Todo es conocido y visible en el mundo — y notoriamente así. El panel planteó lo que podría denominarse la paranoia de la revelación: cuando la obligación se vuelve tan amplia que genera ansiedad en lugar de confianza, el sistema comienza a trabajar en su contra.

La imparcialidad y la independencia, señaló el panel con claridad, no son solo una cuestión que concierne a los árbitros sino también a los jueces. El test aplicable — objetivo, no subjetivo — pregunta cómo la tercera parte pone una circunstancia en conocimiento del tribunal, idealmente tan pronto como sea conocida. El derecho suizo se citó como un punto de referencia para el estándar sustantivo.

Deberes institucionales y la resolución del Tribunal de Apelación francés de diciembre de 2025

La sesión también abordó lo que las instituciones están obligadas a hacer. Se citó la resolución del Tribunal de Apelación francés (Cour d'appel) de diciembre de 2025 como la que estableció que los jueces tienen una separación de competencia en función del tratado — anulando el laudo, pero con las cláusulas del tratado vigentes, y resolviendo ese punto. La instrucción: examinar las condiciones en que se celebró el contrato, el tipo de independencia en que el juez trabaja con las reglas del arbitraje y el tratado. Se alentó a las instituciones a establecer criterios claros — el derecho suizo apuntando hacia pruebas sustantivas y objetivas — sobre cómo deben gestionarse las circunstancias que cuestionan la imparcialidad o la transparencia de un árbitro. Las Directrices Brasileñas sobre los Deberes de Revelación de los Árbitros (Artículo 6) se señalaron como referencia para que los abogados aumenten la conciencia sobre las reglas de conflicto de los árbitros.

El aumento de las medidas anti-proceso y anti-arbitraje

El tema final fue el crecimiento de las medidas anti-proceso y anti-arbitraje — y el reconocimiento de que se necesitan jueces especializados. El problema del no signatario sigue abierto: un no signatario está vinculado por el laudo como ejemplo, con el tribunal más atento y la arbitrabilidad como pregunta clave pendiente. La señal general del panel fue que el diálogo entre jueces y árbitros está evolucionando, no convergiendo — y que ambas partes necesitan entender las limitaciones de la otra sin adoptarlas.

PAW 2026 · Energy Transition · Regulatory Complexity
PAW 2026 · Roundtable
Arbitraje y Estado: ¿Siguen los Estados Creyendo en el Arbitraje?
Arbitraje y Estado: ¿Siguen los Estados Creyendo en el Arbitraje?
Chaired by Adriana Venturini · Panellists: Ahanda Grosser, Ana María Larded, Teresina Grindoli
Presidida por Adriana Venturini · Panelistas: Ahanda Grosser, Ana María Larded, Teresina Grindoli

The central question

This roundtable asked directly whether states still believe in arbitration as a dispute resolution mechanism, or whether their engagement has become performative — attending the process while systematically undermining its legitimacy from within. The panel focused on what states actually want from ADR, and how that shapes the future of ISDS.

What states want from ADR

The Dominican Republic was used as a case study. The panel discussed a declaration of public interest that introduced mandatory mediation alongside the 2023 implementation of a dispute-prevention system — an "atención de quejas" mechanism — with a 180-day mediation window tied to a local promotion agreement. The framing was clear: states are moving earlier in the dispute lifecycle, before a case ever reaches an arbitral tribunal.

The panel identified three structural pillars shaping state engagement with ADR: fiscal, regulatory, and judicial — with Brazil singled out as a jurisdiction where all three operate simultaneously and create particular complexity.

Transparency and the proper defence of the state

A significant portion of the discussion turned on transparency — not as a rhetorical commitment but as a legal obligation. The panel was emphatic: transparency is not a matter of choice but of obligation. No legitimate state institution can operate without it. At the same time, the panel recognised the tension: a state that defends itself with excessive transparency risks disclosing its own procedural strategy. The calibration depends on professional secrecy, timing, and the nature of the information — anchored to a Supreme Court judgment referenced by the panellists.

Relevant to transparency obligations: Article 10.21 of the CAFTA-DR (Dominican Republic–Central America–United States Free Trade Agreement) was cited as a live example of how transparency clauses function in modern treaty frameworks.

Where investment arbitration stands

The panel's overall assessment was that investment arbitration has become more balanced — the relationship between investor and state has evolved, and states have become more sophisticated actors. Ecuador was highlighted as a jurisdiction worth watching: actively engaging with UNCITRAL Working Group III reform discussions, taking seriously the recognition of sunk costs, and moving toward contractual arbitration underpinned by more balanced BITs. Chile was offered as another example of a state getting treaty design right.

The conclusion was measured but directional: commercial arbitration is what will prevail, supported by better-drafted BITs and states that engage with the process rather than simply submitting to it.

La pregunta central

Esta mesa redonda preguntó directamente si los estados siguen creyendo en el arbitraje como mecanismo de resolución de disputas, o si su participación se ha vuelto performativa — asistiendo al proceso mientras socavan sistemáticamente su legitimidad desde adentro. El panel se centró en lo que los estados realmente quieren del ADR y cómo eso moldea el futuro del ISDS.

Lo que los estados quieren del ADR

La República Dominicana fue utilizada como caso de estudio. El panel discutió una declaración de interés público que introdujo la mediación obligatoria junto con la implementación en 2023 de un sistema de prevención de disputas — un mecanismo de "atención de quejas" — con una ventana de mediación de 180 días vinculada a un acuerdo de promoción local. El enfoque fue claro: los estados se están moviendo antes en el ciclo de vida de la disputa, antes de que un caso llegue siquiera a un tribunal arbitral.

El panel identificó tres pilares estructurales que moldean el compromiso estatal con el ADR: fiscal, regulatorio y judicial — con Brasil señalado como una jurisdicción donde los tres operan simultáneamente y crean una complejidad particular.

Transparencia y la debida defensa del estado

Una parte significativa de la discusión giró en torno a la transparencia — no como un compromiso retórico sino como una obligación jurídica. El panel fue enfático: la transparencia no es una cuestión de elección sino de obligación. Ninguna institución estatal legítima puede operar sin ella. Al mismo tiempo, el panel reconoció la tensión: un estado que se defiende con transparencia excesiva arriesga revelar su propia estrategia procesal. La calibración depende del secreto profesional, el tiempo y la naturaleza de la información — anclada a una sentencia del Tribunal Supremo referenciada por los panelistas.

Dónde está el arbitraje de inversión

La evaluación general del panel fue que el arbitraje de inversión se ha vuelto más equilibrado. Ecuador fue destacado como una jurisdicción a seguir: participando activamente en las discusiones de reforma del Grupo de Trabajo III de UNCITRAL, tomando en serio el reconocimiento de los costos hundidos, y avanzando hacia el arbitraje contractual respaldado por TBIs más equilibrados. Chile fue ofrecido como otro ejemplo de un estado que está diseñando bien sus tratados.

PAW 2026 · Panel
Concession Contracts in Times of Energy Transition: Arbitrating Complex Disputes in a Fragmented Regulatory Landscape
Contratos de Concesión en Tiempos de Transición Energética: Arbitraje de Disputas Complejas en un Entorno Regulatorio Fragmentado
Development of Renewable Energy · Spain · France · Concession Process
Desarrollo de Energías Renovables · España · Francia · Proceso de Concesión

The regulatory fragmentation problem

This session focused on the full lifecycle of concession contracts in the energy sector — from the bidding process through to decommissioning — and on how regulatory fragmentation creates the conditions for dispute. The panel used Spain and France as central case studies, both illustrating different aspects of how state energy policy generates arbitral claims.

The concession contract lifecycle and where disputes arise

The panel walked through the process of concession contracts systematically, identifying the stages at which disputes typically emerge:

(A) Bidding process — transparency and corruption risk.
(B) Negotiation — commercial framework stagnation and price review disputes.
(C) The contract itself — lack of coordination among state authorities; community opposition.
(D) Exploration stage — failure to find financing; commodity price volatility; renegotiation is sought.
(E) Renewal of licences — disputes and expropriation risk.
(F) Decommissioning of licences and contracts — costs of decommissioning.

Concession disputes are very often multi-party, involving a fragmentation of players who do not coordinate across normative, economic, and time dimensions. The panel described this as the "fragmentation theory" — a number of actors whose incentives and obligations are misaligned, producing disputes that are structurally complex before the substantive legal questions are even reached.

Spain: the 2013–2014 reforms and their arbitral consequences

Spain's regulatory overhaul of its renewable energy sector, centred on the 2013–2014 reforms (Royal Decree Law 9/2013 and Law 24/2013), was the central cautionary example. The panel discussed how the abolition of the fixed feed-in tariff system and the introduction of a new framework dramatically reducing investor returns created a wave of ECT-based treaty claims. The figures were stark: over USD 10 billion in total claims filed, with approximately USD 1.5 billion in awards already rendered but remaining unpaid. Spain exemplified the systemic risk of regulatory reversal: investors who had committed capital on the basis of a particular regulatory promise found that promise withdrawn, and responded through treaty arbitration.

France: nuclear commitment and public procurement

France presented a different dynamic. Since the 1970s, France has built its energy system around a nuclear commitment — 57 operable reactors across 18 sites, a state-led system that produces approximately 70% of French electricity. France has committed to building six new EPR2 reactors (with plans for up to eight additional ones totalling 13 GW of capacity), while simultaneously expanding its wind and solar targets — a shift that directly affects public procurement. The panel noted that this creates investment risk across both the nuclear and renewable energy sectors, with national treatment concerns particularly acute given that the energy system remains predominantly state-owned.

Usual concession disputes

The panel catalogued the standard categories of concession agreement disputes: tariff and price disputes; regulatory disputes; termination and cancellation; construction and interface construction disputes; and electricity-specific disputes. These categories cut across both the Spain and France examples and reflect the recurring fault lines in concession contract arbitration globally.

El problema de la fragmentación regulatoria

Esta sesión se centró en el ciclo de vida completo de los contratos de concesión en el sector energético — desde el proceso de licitación hasta el desmantelamiento — y en cómo la fragmentación regulatoria crea las condiciones para la disputa. El panel utilizó España y Francia como casos de estudio centrales, ilustrando diferentes aspectos de cómo la política energética del estado genera reclamaciones arbitrales.

El ciclo de vida del contrato de concesión y dónde surgen las disputas

El panel recorrió sistemáticamente el proceso de los contratos de concesión, identificando las etapas en las que típicamente surgen disputas:

(A) Proceso de licitación — riesgo de transparencia y corrupción.
(B) Negociación — estancamiento del marco comercial y disputas de revisión de precios.
(C) El contrato en sí — falta de coordinación entre autoridades estatales; oposición comunitaria.
(D) Etapa de exploración — incapacidad de encontrar financiamiento; volatilidad de precios de materias primas; se busca renegociación.
(E) Renovación de licencias — disputas y riesgo de expropiación.
(F) Desmantelamiento de licencias y contratos — costos del desmantelamiento.

Las disputas de concesión son muy a menudo multiparte, involucrando una fragmentación de actores que no coordinan a través de dimensiones normativas, económicas y temporales.

España: las reformas de 2013–2014 y sus consecuencias arbitrales

La reestructuración regulatoria del sector de energías renovables en España, centrada en las reformas de 2013–2014 (Real Decreto Ley 9/2013 y Ley 24/2013), fue el ejemplo cautelar central. La abolición del sistema de tarifas reguladas y su sustitución por un nuevo marco que reducía drásticamente los rendimientos de los inversores desencadenó una oleada de reclamaciones basadas en el TCE. Las cifras fueron contundentes: más de USD 10.000 millones en reclamaciones totales presentadas, con aproximadamente USD 1.500 millones en laudos ya dictados pero pendientes de pago. España ejemplificó el riesgo sistémico de la reversión regulatoria: inversores que habían comprometido capital sobre la base de una promesa regulatoria concreta la vieron retirada, y respondieron a través del arbitraje de inversión.

Francia: compromiso nuclear y contratación pública

Francia presentó una dinámica diferente. Desde los años 70, Francia ha construido su sistema energético en torno a un compromiso nuclear — 57 reactores operativos distribuidos en 18 emplazamientos, un sistema liderado por el Estado que produce aproximadamente el 70% de la electricidad francesa. Francia ha asumido el compromiso de construir seis nuevos reactores EPR2 (con planes para hasta ocho adicionales, con una capacidad total de 13 GW), mientras amplía simultáneamente sus objetivos en energía eólica y solar — un cambio que afecta directamente la contratación pública. El panel señaló que esto genera riesgo de inversión tanto en el sector nuclear como en el de energías renovables, con riesgos de trato nacional particularmente relevantes dado que el sistema energético sigue siendo predominantemente estatal.

Paris · March 2026 · Practitioner Notes by Ana María Sánchez-Silva
París · Marzo 2026 · Notas de Ana María Sánchez-Silva

The session

This session covered two linked discussions: an opening address by Eduardo Silva Romero and a roundtable on what states expect from ADR in the context of investment arbitration reform; followed by a separate panel on renewable energy, concession contracts, and the legal architecture of the energy transition. The notes move fluidly between both, and so does the analysis.

What states expect: the Dominican Republic model

The roundtable — Mesa Redonda J, with Adriana Venturini chairing and panellists including Ahanda Grosser, Ana María Larded, and Teresina Grindoli — addressed what states in Latin America and the Caribbean actually want from dispute resolution mechanisms. The context: efficiency, sovereignty, legitimacy, and a concern that investor-state arbitration has for too long operated as a system more attentive to investors than to the communities and institutions on the other side.

The Dominican Republic featured as a concrete example. The session described a declaration of public interest aimed at introducing mandatory mediation alongside a 2023 dispute-prevention system — a complaints-handling mechanism that operates before any reference to an arbitrator. The 180-day mediation period and a local promotion agreement formed part of the same picture. The message was clear: states are increasingly interested in managing disputes earlier rather than defending them later.

Transparency was one of the most contested themes. Article 10.21 of the CAFTA-DR (Dominican Republic–Central America–United States Free Trade Agreement) established a transparency clause — but the discussion was careful to distinguish transparency as a condition of legitimacy from transparency as an unlimited right of access. The position from Costa Rica and the Dominican Republic was emphatic: transparency is not a question of choice but of obligation. No legitimate state institution can operate without it — and a state that defends itself with excessive transparency exposes its procedural strategy in ways that undermine the defence itself. Sound: professional secrecy. Time. Nature of the information. A sentence of the Supreme Court.

The investment arbitration picture overall was described as more balanced than before — investor and state interests approaching equilibrium — with Ecuador singled out as particularly interesting. Working Group III, ICSID and UNCITRAL reform, the recognition of sunk costs, stronger contractual arbitration, and more balanced BITs (Chile given as a good example) all formed part of the picture. Ecuador as a state is very interesting regarding investment arbitration: to reinforce treaties being worked on in Working Group III (UNCITRAL), recognition of sunk costs. Commercial arbitration is what will prevail, with BITs that are more balanced. Chile is a good example.

Concession contracts: seven pathways into dispute

The second part of the session turned to concession contracts and the lifecycle of energy transition disputes. Seven distinct risk stages were mapped: (A) the bidding process — transparency and corruption risk; (B) negotiation — commercial frameworks, stagnation, and price review; (C) the contract — lack of coordination among state authorities and community opposition; (D) the exploration stage — not finding financing, commodity price volatility, renegotiation of tariffs; (E) renewal of licences — disputes and expropriation; (F) decommissioning of licences and contracts — the costs of decommissioning. Concession disputes are very often multi-party, with a fragmentation theory involving a number of players that do not coordinate across normative, economic, and time dimensions.

The panel identified the usual concession agreement disputes: tariff and price disputes, regulatory, termination and cancellation, construction and interface construction, and electricity.

The renewable energy picture: Spain and France

Spain served as the central reference point for the cost of regulatory instability. The 2013–2014 reforms, which retroactively dismantled the feed-in tariff framework, generated over USD 10 billion in claims and approximately USD 1.5 billion in unpaid awards — illustrating what happens when state protection frameworks shift after investment decisions have already been made. The systemic risk identified was not only financial — it was about the political legitimacy of using arbitration to challenge democratic regulatory change.

France came through a different lens. A state-led energy structure built around nuclear power since the 1970s — 57 operable reactors generating roughly 70% of French electricity — is being forced to recalibrate by an expanding commitment to wind and solar. France has committed to six new EPR2 reactors (with up to eight more planned, totalling 13 GW of additional capacity). The expansion of renewables targets affects public procurement and creates national treatment risk for investors across both nuclear and alternative energy sectors.

Treaty-based claims linked to framework market-allocated contractual risk allocation through PPAs, standardised contracts, and capacity allocation all featured as part of the same energy transition picture. Treaty-based claims to framework conditions — as a result of rebalancing intentions — with 20% of investment disputes being contract-based risk allocation, is what the ICC and UNIDROIT 2023 coherent international investment content is about. Normative project: (1) principles; (2) guidance of application; (3) model clauses that leverage ICC knowledge — 2026.

What practitioners should take from this

The recurring instruction across both parts of the session was contractual: design matters more than litigation. Whether in concession structures, BIT drafting, or climate-linked instruments, the moment of risk management is the contract negotiation, not the arbitration hearing. The reform agenda — from UNCITRAL Working Group III to the ICC-UNIDROIT normative project — reflects that same insight. The future of energy and investment disputes will depend less on defending old structures than on drafting smarter ones.

La sesión

Esta sesión cubrió dos discusiones vinculadas: un discurso inaugural de Eduardo Silva Romero y una mesa redonda sobre qué esperan los estados del ADR en el contexto de la reforma del arbitraje de inversión; seguida de un panel separado sobre energía renovable, contratos de concesión y la arquitectura jurídica de la transición energética. Las notas se mueven fluidamente entre ambas, y el análisis también.

Lo que esperan los estados: el modelo de la República Dominicana

La mesa redonda — Mesa Redonda J, presidida por Adriana Venturini con panelistas incluidos Ahanda Grosser, Ana María Larded y Teresina Grindoli — abordó lo que los estados de América Latina y el Caribe realmente esperan de los mecanismos de resolución de disputas. El contexto: eficiencia, soberanía, legitimidad, y la preocupación de que el arbitraje inversor-Estado haya operado durante demasiado tiempo como un sistema más atento a los inversores que a las comunidades e instituciones del otro lado.

La República Dominicana emergió como ejemplo concreto. La sesión describió una declaración de interés público orientada a introducir la mediación obligatoria junto con un sistema de prevención de disputas de 2023 — un mecanismo de atención de quejas que opera antes de cualquier remisión a un árbitro. El período de mediación de 180 días y un acuerdo de promoción local formaron parte del mismo panorama. El mensaje fue claro: los estados están cada vez más interesados en gestionar las disputas más temprano, en lugar de defenderlas más tarde.

La transparencia fue uno de los temas más controvertidos. El artículo 10.21 de un acuerdo que involucra a Costa Rica, la República Dominicana y los Estados Unidos estableció una cláusula de transparencia — pero la discusión fue cuidadosa en distinguir la transparencia como condición de legitimidad de la transparencia como derecho ilimitado de acceso. La posición de Costa Rica y la República Dominicana fue enfática: la transparencia no es una cuestión de elección sino de obligación. Ninguna institución estatal legítima puede operar sin ella — y un estado que se defiende con transparencia excesiva expone su estrategia procesal de maneras que socavan la propia defensa. Fundamento: secreto profesional. Tiempo. Naturaleza de la información. Una sentencia del Tribunal Supremo.

El panorama del arbitraje de inversión en general se describió como más equilibrado que antes — con los intereses del inversor y del estado aproximándose al equilibrio — destacándose Ecuador como particularmente interesante. El Grupo de Trabajo III, la reforma del CIADI y UNCITRAL, el reconocimiento de los costos irrecuperables, un arbitraje contractual más sólido y TBIs más equilibrados (con Chile como buen ejemplo) formaron parte del panorama. Ecuador como estado es muy interesante en cuanto al arbitraje de inversión: fortalecer los tratados que se trabajan en el Grupo de Trabajo III (UNCITRAL), reconocimiento de costos irrecuperables. El arbitraje comercial es lo que prevalecerá, con TBIs más equilibrados. Chile es un buen ejemplo.

Contratos de concesión: siete caminos hacia la disputa

La segunda parte de la sesión se centró en los contratos de concesión y el ciclo de vida de las disputas de la transición energética. Se trazaron siete etapas de riesgo diferenciadas: (A) el proceso de licitación — transparencia y riesgo de corrupción; (B) negociación — marcos comerciales, estancamiento y revisión de precios; (C) el contrato — falta de coordinación entre autoridades estatales y oposición comunitaria; (D) la etapa de exploración — no encontrar financiamiento, volatilidad de precios de materias primas, renegociación de tarifas; (E) renovación de licencias — disputas y expropiación; (F) desmantelamiento de licencias y contratos — los costos del desmantelamiento. Las disputas de concesión son con mucha frecuencia multiparte, con una teoría de fragmentación que involucra a varios actores que no coordinan en las dimensiones normativa, económica y temporal.

El panel identificó las disputas habituales en contratos de concesión: disputas de tarifas y precios, regulatorias, terminación y cancelación, construcción y construcciones de interfaz, y electricidad.

El panorama de la energía renovable: España y Francia

España fue el punto de referencia central para el costo de la inestabilidad regulatoria. Las reformas de 2013–2014, que desmantelaron retroactivamente el sistema de tarifas reguladas, generaron más de USD 10.000 millones en reclamaciones y aproximadamente USD 1.500 millones en laudos impagos — ilustrando lo que ocurre cuando los marcos de protección estatal cambian después de que ya se han tomado decisiones de inversión. El riesgo sistémico identificado no fue solo financiero — se trató de la legitimidad política de usar el arbitraje para impugnar cambios regulatorios democráticos.

Francia apareció desde una perspectiva diferente. Una estructura energética liderada por el Estado construida en torno a la energía nuclear desde los años 70 — 57 reactores operativos que generan aproximadamente el 70% de la electricidad francesa — se ve obligada a recalibrarse por un compromiso en expansión con la energía eólica y solar. Francia ha asumido el compromiso de construir seis nuevos reactores EPR2 (con hasta ocho más planificados, con una capacidad adicional total de 13 GW). La expansión de los objetivos en energías renovables afecta la contratación pública y genera riesgo de trato nacional para los inversores en ambos sectores: nuclear y energías alternativas.

Las reclamaciones basadas en tratados vinculadas a la asignación de riesgo contractual a través de PPAs, contratos estandarizados y asignación de capacidad formaron parte del mismo panorama de transición energética. Las reclamaciones basadas en tratados relacionadas con las condiciones marco — como resultado de intenciones de reequilibrio — con el 20% de las disputas de inversión siendo asignación de riesgo contractual, es en lo que consiste el contenido del proyecto ICC-UNIDROIT 2023 de inversión internacional coherente. Proyecto normativo: (1) principios; (2) orientación de aplicación; (3) cláusulas modelo que aprovechan el conocimiento de la CCI — 2026.

Conclusiones para los practicantes

La instrucción recurrente a lo largo de ambas partes de la sesión fue contractual: el diseño importa más que el litigio. Ya sea en estructuras de concesión, redacción de TBIs o instrumentos vinculados al clima, el momento de gestión del riesgo es la negociación del contrato, no la audiencia arbitral. La agenda de reforma — desde el Grupo de Trabajo III de UNCITRAL hasta el proyecto normativo ICC-UNIDROIT — refleja la misma comprensión. El futuro de las disputas energéticas y de inversión dependerá menos de defender estructuras antiguas que de redactar unas más inteligentes.

Perspectives · Public & Private International Law Perspectivas · Derecho Internacional Público y Privado

LatAm Voices

Voces LatAm

Short interventions from practitioners, academics, and advocates shaping the conversation in international arbitration, public international law, and cross-border dispute resolution — with a Latin American perspective at the centre.

Intervenciones breves de practicantes, académicos y abogados que moldean el debate en arbitraje internacional, derecho internacional público y resolución transfronteriza de controversias — con la perspectiva latinoamericana en el centro.

About this section Sobre esta sección

LatAm Voices is an open editorial space for concise interventions — analysis, commentary, and professional perspective — from guests working at the intersection of international law, arbitration, advocacy, and policy. Contributions are short by design: the aim is clarity of argument, not length.

LatAm Voices es un espacio editorial abierto para intervenciones breves — análisis, comentario y perspectiva profesional — de invitados que trabajan en la intersección del derecho internacional, el arbitraje, la defensa jurídica y la política pública. Las contribuciones son cortas por diseño: el objetivo es la claridad del argumento, no la extensión.

International Arbitration Public International Law Investment & ISDS Advocacy & Litigation Trade & Policy Academic Perspectives
01
Inaugural contribution — coming soon
Primera contribución — próximamente
International Arbitration · LatAm
Arbitraje Internacional · LatAm
Opening Essay
Ensayo Inaugural
The first LatAm Voice will be published soon. If you are a practitioner, academic, or advocate with a perspective to share — reach out.
La primera Voz LatAm se publicará próximamente. Si eres practicante, académico o abogado con una perspectiva que compartir — escríbenos.
02
Open to contributions
Abierto a contribuciones
Public International Law · Policy
Derecho Internacional Público · Política
Guest Perspective
Perspectiva Invitada
LatAm Voices welcomes short contributions (600–1,000 words) on any topic within international arbitration, public or private international law, trade, advocacy, or dispute resolution — particularly those engaging the Latin American dimension.
LatAm Voices acoge contribuciones breves (600–1.000 palabras) sobre cualquier tema en arbitraje internacional, derecho internacional público o privado, comercio, defensa jurídica o resolución de controversias — en especial aquellas que aborden la dimensión latinoamericana.
Contribute Contribuir

Have a perspective to share?

¿Tienes una perspectiva que compartir?

LatAm Voices is curated by Ana María Sánchez-Silva. We look for clarity of argument, depth of knowledge, and a genuine connection to the Latin American legal landscape. Submissions from across the region — and from practitioners engaging with it from London, Washington, Geneva, or Paris — are equally welcome.

LatAm Voices es curada por Ana María Sánchez-Silva. Buscamos claridad de argumento, profundidad de conocimiento y una conexión genuina con el panorama jurídico latinoamericano. Se reciben contribuciones desde toda la región — y de practicantes que trabajan con ella desde Londres, Washington, Ginebra o París.

Get in touch → arbitralatams [at] gmail [dot] com Escríbenos → arbitralatams [at] gmail [dot] com
About Acerca de

Ana María Sánchez-Silva

Ana María Sánchez-Silva

Bogotá-born. London-based. Practitioner, author, and a firm believer that Latin American voices should not just appear in international arbitration — they should shape it.

Nacida en Bogotá. Radicada en Londres. Abogada, autora y convencida de que las voces latinoamericanas deben moldear el arbitraje internacional — no solo aparecer en él.

"Latin American lawyers bring a depth of perspective that international arbitration desperately needs — this platform exists to give that perspective a voice."

"Los abogados latinoamericanos aportan una profundidad de perspectiva que el arbitraje internacional necesita con urgencia — esta plataforma existe para darle a esa perspectiva una voz."

ProfilePerfil

Ana María Sánchez-Silva is a dual-qualified lawyer — admitted as a Solicitor in England & Wales and as a Colombian lawyer — with over 8 years of post-qualification experience in complex, high-profile disputes spanning insolvency, insurance, and commercial litigation across London and Bogotá.

Ana María Sánchez-Silva es abogada habilitada en dos jurisdicciones — como Solicitor en Inglaterra y Gales y como abogada colombiana — con más de 8 años de experiencia en disputas complejas entre Londres y Bogotá.

She has handled arbitration proceedings seated in Latin American countries involving disputes over USD 40 million, working across commercial, reinsurance, and environmental cross-border matters. She has experience in domestic litigation in Colombia and England, having been involved in proceedings before the High Court of England and Wales and higher courts in Colombia.

Ha gestionado procedimientos arbitrales con sede en América Latina por más de USD 40 millones, en asuntos comerciales, de reaseguros y medioambientales transfronterizos. Tiene experiencia en litigación doméstica en Colombia y en Inglaterra, habiendo participado en procedimientos ante el High Court of England and Wales y tribunales superiores en Colombia.

The profession needs more Latin American women shaping arbitration doctrine — not just appearing before tribunals, but writing the rules.
La profesión necesita más mujeres latinoamericanas moldeando la doctrina arbitral — no solo compareciendo ante tribunales, sino escribiendo las reglas.
— ANA MARÍA SÁNCHEZ-SILVA
ExperienceExperiencia

Ana María has experience across three jurisdictions — Colombia, England and Wales, and the United States — and is qualified in two: as a Solicitor in England and Wales, and as a lawyer in Colombia. This gives her broad exposure to cross-border disputes, transactions, and public policy. She currently works as an Associate at a London-based international law firm, where she focuses on complex commercial disputes with a LatAm dimension. Earlier in her career she practised in Bogotá, across corporate and business law, litigation, and advocacy, before her practice broadened into international arbitration. She also spent time in Washington D.C. working for the Colombian Trade Office to the US, where she advised on trade policy, international commerce, and Colombia–US political and regulatory developments — work that sits at the intersection of law, public policy, and diplomacy.

She has a strong interest in the academy and is actively involved in international arbitration communities, practitioner groups, and research networks focused on the development of the field in Latin America.

Ana María cuenta con experiencia en tres jurisdicciones — Colombia, Inglaterra y Gales, y Estados Unidos — y está habilitada en dos: como Solicitor en Inglaterra y Gales, y como abogada en Colombia. Esto le aporta una amplia exposición a disputas transfronterizas, transacciones y políticas públicas. Actualmente trabaja como Associate en un despacho internacional con sede en Londres, donde se centra en disputas comerciales complejas con dimensión latinoamericana. Al inicio de su carrera ejerció en Bogotá en derecho corporativo y empresarial, litigación y defensa judicial, antes de que su práctica se ampliara hacia el arbitraje internacional. También vivió una etapa en Washington D.C. trabajando para la Oficina Comercial de Colombia ante EE.UU., donde asesoró en política comercial, comercio internacional y relaciones político-regulatorias Colombia–EE.UU., en una labor situada en la intersección del derecho, las políticas públicas y la diplomacia.

Tiene un marcado interés académico y participa activamente en comunidades de arbitraje internacional, grupos de práctica y redes de investigación orientadas al desarrollo del campo en América Latina.

EducationEducación

She completed her undergraduate law degree in Colombia, where she graduated with honours and received an academic merit distinction. She subsequently pursued a postgraduate specialisation in International Business Law, also in Colombia, graduating at the top of her cohort. She later obtained an LL.M. in Comparative and International Dispute Resolution from Queen Mary University of London, where she was awarded a Distinction and received the prize for the best mark of her cohort. In all three programmes, her academic performance was recognised through prizes, distinctions, or honours.

Cursó su pregrado en derecho en Colombia, donde se graduó con honores y recibió una distinción de mérito académico. Posteriormente realizó una especialización en Derecho Internacional de los Negocios, también en Colombia, graduándose entre las mejores de su cohorte. Más adelante obtuvo un LL.M. en Resolución de Disputas Comparada e Internacional en la Queen Mary University of London, donde fue reconocida con Distinción y recibió el premio a la mejor calificación de su promoción. En los tres programas, su desempeño académico fue reconocido con premios, distinciones u honores.

PublicationsPublicaciones
Case Report
Kabab-Ji Sal v Kout Food Group [2021] UKSC 48
Biberon — Paris Baby Arbitration · Issue 49 · EN & FR versions
Case Report
TDM · International Arbitration Case Law & Transnational Dispute Management
Column
Ongoing · Commercial arbitration & dispute resolution
Article
Human Rights — The Appearance of Freedom
Revista Saga, No. 34 · 2018
Article
First femicide court decision in Colombia (co-authored)
Revista Vniversitas Estudiantes, No. 12 · 2015
Investment Arbitration · ISDS Reform Arbitraje de Inversión · Reforma del ISDS

Colombia and ICSID: An Exit That Raises More Questions Than It Answers

Colombia e ICSID: Una salida que plantea más preguntas que respuestas

President Petro's announcement that Colombia will withdraw from the international investment arbitration system reopens a debate that Latin America has lived through before — with results that were neither straightforward nor final.

El anuncio del presidente Petro de retirar a Colombia del sistema de arbitraje internacional de inversiones reabre un debate que América Latina ya ha vivido antes — con resultados que no fueron ni sencillos ni definitivos.

In early April 2026, President Gustavo Petro announced that Colombia would withdraw from the international investment arbitration system, declaring that its courts "end up resolving disputes in favour of private entities." The announcement followed a November 2024 ICSID ruling that ordered Colombia to pay approximately USD 380 million to Spanish telecoms company Telefónica — a decision Colombia had already challenged via annulment proceedings and whose enforcement had been stayed. It also came after an open letter from 200 international economists, including Joseph Stiglitz and Thomas Piketty, calling on Colombia to leave the ISDS system to protect its energy transition agenda.

A principios de abril de 2026, el presidente Gustavo Petro anunció que Colombia se retiraría del sistema internacional de arbitraje de inversiones, declarando que sus tribunales "terminan resolviendo disputas a favor de entidades privadas." El anuncio siguió a un laudo del CIADI de noviembre de 2024 que ordenó a Colombia pagar aproximadamente USD 380 millones a la empresa española de telecomunicaciones Telefónica — una decisión que Colombia ya había impugnado mediante procedimientos de anulación y cuya ejecución había sido suspendida. También llegó tras una carta abierta de 200 economistas internacionales, incluidos Joseph Stiglitz y Thomas Piketty, instando a Colombia a abandonar el sistema ISDS para proteger su agenda de transición energética.

The announcement is politically charged, legally complex, and — as the regional precedent shows — unlikely to deliver the clean break that its proponents might hope for. Before assessing Colombia's specific situation, it is worth asking a prior question: what has happened to the countries in the region that have walked this road before?

El anuncio es políticamente cargado, jurídicamente complejo y — como muestra el precedente regional — poco probable que produzca la ruptura limpia que sus defensores podrían esperar. Antes de evaluar la situación específica de Colombia, vale la pena plantear una pregunta previa: ¿qué ha ocurrido con los países de la región que ya han recorrido este camino?

The Regional Precedent: Bolivia, Ecuador, Venezuela, Honduras

El precedente regional: Bolivia, Ecuador, Venezuela, Honduras

Latin America has, over the past two decades, produced the clearest set of case studies on what ICSID withdrawal looks like in practice. Bolivia was the first country ever to denounce the ICSID Convention, in May 2007. Ecuador followed in July 2009, with its denunciation taking effect on 7 January 2010. Venezuela did the same in January 2012. Honduras became the fourth, in February 2024 — a denunciation that took effect in August of that year, though as of early 2026, the new Honduran government has moved to rejoin.

América Latina ha producido, en las últimas dos décadas, el conjunto más claro de casos prácticos sobre cómo funciona la denuncia del CIADI en la práctica. Bolivia fue el primer país en denunciar el Convenio del CIADI, en mayo de 2007. Ecuador lo siguió en julio de 2009, con su denuncia tomando efecto el 7 de enero de 2010. Venezuela hizo lo mismo en enero de 2012. Honduras se convirtió en el cuarto país en febrero de 2024 — una denuncia que tomó efecto en agosto de ese año, aunque a comienzos de 2026, el nuevo gobierno hondureño ha iniciado gestiones para reincorporarse.

In each case, withdrawal did not stop arbitration claims — it redirected them. Articles 71 and 72 of the ICSID Convention create a six-month window between notice and effect, during which investors may still file claims. More significantly, BITs entered into before denunciation typically contain survival clauses that can extend investor protections for 10 to 20 years beyond the treaty's termination. As UNCTAD has documented, a state wishing to fully exit its exposure to ICSID arbitration must not only denounce the Convention but separately terminate each BIT containing an ICSID arbitration clause — and even then, the survival clauses continue to run. The exposure does not end; it migrates to different forums and extends across a long tail of treaty obligations.

En cada caso, la retirada no detuvo las reclamaciones arbitrales — las redirigió. Los artículos 71 y 72 del Convenio CIADI crean una ventana de seis meses entre la notificación y su efecto, durante la cual los inversores aún pueden presentar reclamaciones. Más significativamente, los BITs suscritos antes de la denuncia típicamente contienen cláusulas de supervivencia que pueden extender las protecciones a los inversores por 10 a 20 años más allá de la terminación del tratado. Como ha documentado la UNCTAD, un Estado que desee salir completamente de su exposición al arbitraje CIADI debe no solo denunciar el Convenio sino también terminar por separado cada BIT que contenga una cláusula de arbitraje CIADI — y aun así, las cláusulas de supervivencia continúan vigentes.

The Ecuador Lesson: An Exit, a Decade of Claims, and a Return

La lección de Ecuador: una salida, una década de reclamaciones y un regreso

Ecuador's trajectory is perhaps the most instructive. Under President Rafael Correa, Ecuador pursued what scholars have called a comprehensive "exit strategy": it denounced the ICSID Convention in 2009, began terminating its BITs, and embedded in its 2008 constitution a clause prohibiting the state from submitting to international arbitration outside Latin America. By 2017, all 12 of Ecuador's remaining BITs had been terminated by the National Assembly.

La trayectoria de Ecuador es quizás la más instructiva. Bajo el presidente Rafael Correa, Ecuador persiguió lo que los académicos han llamado una "estrategia de salida" integral: denunció el Convenio CIADI en 2009, comenzó a terminar sus BITs, e incorporó en su constitución de 2008 una cláusula que prohibía al Estado someterse a arbitraje internacional fuera de América Latina. Para 2017, los 12 BITs restantes de Ecuador habían sido terminados por la Asamblea Nacional.

And yet claims continued. Courts continued. Cases that had been filed before the exit window closed proceeded under ICSID Additional Facility and UNCITRAL rules. The survival clauses of the terminated BITs kept investors protected. Notable awards were rendered against Ecuador during this period — including a USD 1.7 billion judgment in the Occidental Petroleum case in 2015. The promised sovereignty was, at best, partial and deferred.

Y sin embargo, las reclamaciones continuaron. Los casos que habían sido presentados antes de que se cerrara la ventana de salida prosiguieron bajo las Reglas del Mecanismo Complementario del CIADI y las reglas CNUDMI. Las cláusulas de supervivencia de los BITs terminados mantuvieron la protección de los inversores. Laudos notables se dictaron contra Ecuador durante este período — incluyendo un fallo de USD 1.700 millones en el caso Occidental Petroleum en 2015.

The most telling development came in 2021: after a decade of disengagement, Ecuador rejoined the ICSID Convention. A new government pointed to, among other factors, a reduced flow of foreign direct investment during the period of disengagement from 2006 to 2017. According to analysis published in the EJIL Talk blog, Ecuador's FDI as a percentage of GDP had hovered around one percent for much of that decade — significantly lower than neighbouring Colombia and Peru. The question of whether BITs were the cause — or whether structural factors such as political instability, regulatory uncertainty, and oil price volatility were doing most of the work — remains genuinely contested in the academic literature.

El desarrollo más revelador llegó en 2021: después de una década de desvinculación, Ecuador se reincorporó al Convenio CIADI. Un nuevo gobierno señaló, entre otros factores, un flujo reducido de inversión extranjera directa durante el período de desvinculación de 2006 a 2017. La pregunta de si los BITs fueron la causa — o si factores estructurales como la inestabilidad política, la incertidumbre regulatoria y la volatilidad del precio del petróleo fueron los principales responsables — sigue siendo genuinamente debatida en la literatura académica.

Colombia's Specific Exposure

La exposición específica de Colombia

Colombia's situation has its own features that complicate any clean analogy to Ecuador or Bolivia. A 2025 paper by researchers at Boston University estimated that Colombia has approximately 129 oil and gas projects covered by ISDS provisions — reportedly the highest number of any country in the Amazon basin. At COP30, the Colombian government pledged to ban all oil and gas drilling in the Amazon. If that pledge is applied to existing projects, the potential for multi-billion dollar treaty claims is significant, which is precisely the concern that drove the letter from Stiglitz and Piketty.

La situación de Colombia tiene características propias que complican cualquier analogía directa con Ecuador o Bolivia. Un estudio de 2025 de investigadores de la Universidad de Boston estimó que Colombia tiene aproximadamente 129 proyectos de petróleo y gas cubiertos por disposiciones ISDS — supuestamente el mayor número de cualquier país en la cuenca amazónica. En la COP30, el gobierno colombiano se comprometió a prohibir toda perforación de petróleo y gas en el Amazonas. Si ese compromiso se aplica a proyectos existentes, el potencial de reclamaciones basadas en tratados por miles de millones de dólares es significativo.

At the same time, Colombia's engagement with investment arbitration has not been uniformly unfavourable. In June 2024, an ICSID tribunal became the first in the history of international investment arbitration to unanimously uphold a state's invocation of an essential security exception as a complete jurisdictional bar — in a case against Colombia. The state has also used the annulment mechanism in the Telefónica case, and in 2024 successfully settled another ICSID claim — described as the first time Colombia had ever settled an investment arbitration.

Al mismo tiempo, la participación de Colombia en el arbitraje de inversión no ha sido uniformemente desfavorable. En junio de 2024, un tribunal CIADI se convirtió en el primero en la historia del arbitraje internacional de inversiones en acoger unánimemente la invocación de una excepción de seguridad esencial como obstáculo jurisdiccional completo — en un caso contra Colombia. El Estado también ha utilizado el mecanismo de anulación en el caso Telefónica, y en 2024 llegó a un acuerdo en otra reclamación CIADI — descrita como la primera vez que Colombia lo hacía.

The Questions That Don't Have Easy Answers

Las preguntas que no tienen respuestas fáciles

What President Petro's announcement does not resolve — and what the regional precedent leaves genuinely open — is a series of questions that practitioners, policymakers, and investors will be watching closely.

Lo que el anuncio del presidente Petro no resuelve — y lo que el precedente regional deja genuinamente abierto — es una serie de preguntas que los practicantes, los responsables políticos y los inversores observarán de cerca.

Will withdrawal actually reduce Colombia's exposure to claims — or simply change the forum in which those claims are heard? The survival clauses in Colombia's existing BITs will continue to run for years after any denunciation. The Telefónica case itself was brought under the 2005 Colombia–Spain BIT; withdrawal from ICSID would not have prevented that claim from being heard under alternative rules.

¿Reducirá realmente la retirada la exposición de Colombia a reclamaciones — o simplemente cambiará el foro en el que esas reclamaciones se escuchan? Las cláusulas de supervivencia de los BITs existentes de Colombia continuarán vigentes durante años después de cualquier denuncia. El propio caso Telefónica se presentó bajo el BIT Colombia–España de 2005; la retirada del CIADI no habría impedido que esa reclamación se ventilara bajo reglas alternativas.

What will happen to Colombia's relationship with investors already in the country — particularly in the energy sector — who relied on ICSID access when making investment decisions? And what signal does withdrawal send to prospective investors, at a moment when Colombia is trying to attract the capital needed to finance an energy transition?

¿Qué ocurrirá con la relación de Colombia con los inversores ya presentes en el país — particularmente en el sector energético — que confiaron en el acceso al CIADI al tomar decisiones de inversión? ¿Y qué señal envía la retirada a los inversores potenciales, en un momento en que Colombia intenta atraer el capital necesario para financiar una transición energética?

Is there a middle ground — treaty reform, UNCITRAL Working Group III-style modifications, or bilateral renegotiation — that could address the legitimate concerns about ISDS without triggering the uncertainty that a full denunciation generates? Colombia has been a participant in UNCITRAL Working Group III reform discussions since 2017. Ecuador, for its part, explored precisely this kind of nuanced re-engagement before formally rejoining ICSID in 2021.

¿Existe un punto intermedio — reforma de tratados, modificaciones al estilo del Grupo de Trabajo III de CNUDMI, o renegociación bilateral — que pueda abordar las preocupaciones legítimas sobre el ISDS sin desencadenar la incertidumbre que genera una denuncia completa? Colombia ha sido participante en las discusiones de reforma del Grupo de Trabajo III de CNUDMI desde 2017.

And, perhaps most fundamentally: what does withdrawal actually achieve if the underlying treaty obligations remain intact? As one Colombian legal commentator recently put it, the current debate is "more political than practical: withdrawal does not alter the immediate status quo but opens space to reconsider Colombia's long-term investment policy."

Y, quizás lo más fundamental: ¿qué logra realmente la retirada si las obligaciones subyacentes de los tratados permanecen intactas? Como señaló recientemente un comentarista jurídico colombiano, el debate actual es "más político que práctico: la retirada no altera el statu quo inmediato, pero abre espacio para reconsiderar la política de inversión a largo plazo de Colombia."

A Question Mark, Not a Verdict

Un signo de interrogación, no un veredicto

What the Colombian announcement reveals, more than anything, is the persistent tension at the heart of the ISDS debate in Latin America: between a genuine frustration with a system that critics argue is structurally tilted toward investors from capital-exporting states, and the practical constraints of operating in an international investment regime built on decades of treaty commitments whose obligations do not dissolve simply because a government changes course.

Lo que el anuncio colombiano revela, más que nada, es la tensión persistente en el corazón del debate sobre el ISDS en América Latina: entre una frustración genuina con un sistema que los críticos argumentan está estructuralmente inclinado hacia los inversores de los estados exportadores de capital, y los límites prácticos de operar en un régimen de inversión internacional construido sobre décadas de compromisos en tratados cuyas obligaciones no se disuelven simplemente porque un gobierno cambia de rumbo.

Whether Colombia ultimately proceeds, how far it goes, and what it achieves if it does — these questions remain genuinely open. The regional precedent is instructive precisely because it refuses to resolve neatly on either side of the debate. Ecuador tried the exit and came back. Bolivia tried it and is still dealing with claims routed through other forums. Venezuela tried it in the most aggressive form and faced some of the largest ISDS awards in history under alternative rules.

Si Colombia finalmente procede, hasta dónde llega y qué logra si lo hace — estas preguntas permanecen genuinamente abiertas. El precedente regional es instructivo precisamente porque se niega a resolverse limpiamente en ninguno de los dos lados del debate. Ecuador probó la salida y volvió. Bolivia la probó y todavía está lidiando con reclamaciones canalizadas a través de otros foros. Venezuela lo intentó en su forma más agresiva y se enfrentó a algunos de los mayores laudos ISDS de la historia bajo reglas alternativas.

For practitioners advising clients with existing investments in Colombia, for investors considering new projects, and for those watching the evolution of the ISDS reform debate globally, the Colombian announcement is worth taking seriously — not as a concluded event, but as the opening of a process whose trajectory and consequences are far from determined.

Para los practicantes que asesoran a clientes con inversiones existentes en Colombia, para los inversores que consideran nuevos proyectos, y para quienes observan la evolución del debate de reforma del ISDS a nivel mundial, el anuncio colombiano merece tomarse en serio — no como un hecho consumado, sino como la apertura de un proceso cuya trayectoria y consecuencias están lejos de estar determinadas.

Sources and Notes

Fuentes y Notas

¹ Petro withdrawal announcement — Climate Change News, "Colombia pledges to exit investment protection system after fossil fuel lawsuits" (3 April 2026)
climatechangenews.com
² Telefónica v. Colombia, ICSID ARB/18/3 — Award: 12 November 2024. US Department of State, 2025 Investment Climate Statement: Colombia
state.gov
³ 2024 Arbitration Year in Review – Colombia — Daily Jus (April 2025)
dailyjus.com
⁴ Baker McKenzie International Arbitration Yearbook 2024–2025 — Colombia: essential security defence, first unanimous jurisdictional bar in history of investment arbitration
globalarbitrationnews.com
⁵ Ecuador's ICSID exit and return — EJIL Talk, "Ecuador returns to the ICSID Convention: A brief assessment of its decade-long international investment law exit strategy" (July 2021)
ejiltalk.org
⁶ UNCTAD IIA Issues Note — "Denunciation of the ICSID Convention and BITs": survival clauses, 10–20 year exposure
investmentpolicy.unctad.org
⁷ Honduras denunciation (effective August 2024) — Herbert Smith Freehills Kramer (March 2024); Honduras rejoining ICSID — IPS (February 2026)
hsfkramer.com
⁸ Kluwer Arbitration Blog — "Life after ICSID: 10th anniversary of Bolivia's withdrawal from ICSID" (August 2017)
legalblogs.wolterskluwer.com
⁹ Daniel Peña Valenzuela, "The illusion of exit: Colombia, ICSID, and the politics of investment reform" — PM Abogados (April 2026)
pmabogados.co

Las fuentes de este artículo incluyen declaraciones oficiales, documentos de la UNCTAD, jurisprudencia CIADI publicada, y análisis de organismos académicos y de práctica. El artículo refleja la posición editorial de la autora y no constituye asesoramiento jurídico.

Commercial Arbitration · Institutional Landscape Arbitraje Comercial · Panorama Institucional

Arbitral Centres in Latin America: A Practitioner's Map

Centros Arbitrales en América Latina: Un Mapa para el Practicante

Latin America accounts for roughly a quarter of global ISDS caseload and its institutional arbitration landscape is maturing fast. Here is what the data shows about the centres that matter — and why seat selection increasingly warrants its own strategic analysis.

América Latina representa aproximadamente una cuarta parte de la carga de casos ISDS a nivel mundial y su panorama de arbitraje institucional madura rápidamente. Esto es lo que muestran los datos sobre los centros que importan — y por qué la selección de sede merece cada vez más su propio análisis estratégico.

For most of its modern history, Latin America was a region that generated arbitration cases but sent the significant ones elsewhere — to Paris, London, Geneva, New York. The pattern was structural: parties with cross-border disputes defaulted to established international institutions, and the region's domestic centres were associated primarily with local commercial matters.

Durante la mayor parte de su historia moderna, América Latina fue una región que generaba casos de arbitraje pero enviaba los más significativos a otras jurisdicciones — París, Londres, Ginebra, Nueva York. El patrón era estructural: las partes con disputas transfronterizas acudían por defecto a las instituciones internacionales establecidas, y los centros domésticos de la región se asociaban principalmente con asuntos comerciales locales.

That pattern is shifting. Latin American parties now represent a notable share of international caseloads at global institutions — Brazil ranked second among countries of origin for parties in new ICC cases in 2024, with 156 parties, behind only the United States — a jump from sixth place in 2023. Taken together, Latin America and the Caribbean accounted for 511 of the 2,392 parties in ICC cases filed that year, representing 21.4% of the total party population, up from 14.5% in 2023. Meanwhile, institutions based in the region have invested significantly in infrastructure, rules modernisation, and international credibility. The question for practitioners is no longer whether Latin American centres can handle serious disputes — it is which centre is the right fit for a given matter, and why.

Ese patrón está cambiando. Las partes latinoamericanas representan ahora una parte notable de las cargas de casos internacionales en instituciones globales — Brasil ocupó el segundo lugar entre los países de origen de las partes en nuevos casos de la CCI en 2024, con 156 partes, detrás solo de Estados Unidos — un salto desde el sexto lugar en 2023. En conjunto, América Latina y el Caribe representaron 511 de las 2.392 partes en los casos de la CCI presentados ese año, el 21,4% de la población total de partes, frente al 14,5% en 2023. Mientras tanto, las instituciones con sede en la región han invertido significativamente en infraestructura, modernización de reglamentos y credibilidad internacional.

The Regional Context

El Contexto Regional

The scale of Latin American arbitration activity warrants the attention it is increasingly receiving. According to the Kluwer Arbitration Blog's 2024 year-in-review for investment arbitration, South and Central America along with Caribbean states accounted for 380 of the publicly known ISDS cases globally as of December 2023 — representing 28.5% of all known claims. The region's commercial arbitration market also grew in 2024, albeit at a modest rate of 1.9%, the lowest among all global regions, according to the same publication's commercial arbitration review. The legislative and institutional picture, however, was considerably more dynamic: Mexico, Brazil, Argentina, Uruguay, Peru, and Costa Rica all recorded significant reforms or judicial developments during the year.

La escala de la actividad arbitral latinoamericana justifica la atención que está recibiendo cada vez más. Según la revisión anual de 2024 del Kluwer Arbitration Blog para arbitraje de inversión, América del Sur y Central junto con los estados del Caribe representaron 380 de los casos ISDS conocidos públicamente a nivel global a finales de 2023 — representando el 28,5% de todas las reclamaciones conocidas. El mercado de arbitraje comercial de la región también creció en 2024, aunque a una tasa modesta del 1,9%, la más baja entre todas las regiones globales.

Against that backdrop, four institutions stand out as the principal regional centres for practitioners to know.

En ese contexto, cuatro instituciones destacan como los principales centros regionales que los practicantes deben conocer.

CAC-CCB (Bogotá, Colombia): The Doyen of Latin American Arbitration

CAC-CCB (Bogotá, Colombia): El Decano del Arbitraje Latinoamericano

The Centre for Arbitration and Conciliation of the Bogotá Chamber of Commerce (CAC-CCB) was established in 1983, making it one of the oldest arbitral institutions in the region. Its reputation as the region's institutional pioneer — described by practitioners as its "doyen" — rests on four decades of continuous operation, a multilingual secretariat (Spanish, English, and Portuguese), and a broad sectoral reach that spans commercial contracts, infrastructure, and investor-state disputes.

El Centro de Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Bogotá (CAC-CCB) fue establecido en 1983, lo que lo convierte en una de las instituciones arbitrales más antiguas de la región. Su reputación como pionero institucional de la región — descrito por los practicantes como su "decano" — se basa en cuatro décadas de operación continua, una secretaría multilingüe (español, inglés y portugués) y un amplio alcance sectorial que abarca contratos comerciales, infraestructura y disputas de inversión.

In 2024, the CAC-CCB undertook notable institutional housekeeping. In October, it issued Directive 008, establishing a framework for the publication of arbitral awards in its digital library — a transparency measure that covers domestic awards (public by default unless the parties agree otherwise), awards involving public entities, and international awards where the parties authorise disclosure. In November 2024, it followed with Directive 012 governing the appointment of international arbitrators, and Directive 013 on the appointment of tribunal assistants in international proceedings. These directives reflect an ongoing effort to bring the institution's governance into alignment with international best practice — a process that also included an update to its arbitration rules in 2022.

En 2024, el CAC-CCB realizó importantes ajustes institucionales. En octubre, emitió la Directiva 008, estableciendo un marco para la publicación de laudos arbitrales en su biblioteca digital — una medida de transparencia que cubre laudos domésticos (públicos por defecto salvo acuerdo de las partes), laudos que involucran entidades públicas, y laudos internacionales donde las partes autorizan su divulgación. En noviembre de 2024 siguieron la Directiva 012 sobre designación de árbitros internacionales, y la Directiva 013 sobre designación de asistentes de tribunal en procedimientos internacionales.

The CAC-CCB holds a cooperation agreement with the Permanent Court of Arbitration — signed in 2014 — which allows each institution to hold hearings and meetings at the other's premises. Its location in Bogotá, which the institution notes sits at the heart of the Western Hemisphere with one of South America's best-connected airports, has been a practical draw for multi-jurisdictional disputes with LatAm dimensions. The centre also administers ad hoc arbitrations under UNCITRAL Rules and maintains what the Global Arbitration Review has described as a Knowledge, Studies and Research Department that has made it a consistent exporter of institutional know-how to Central America and the Caribbean.

El CAC-CCB mantiene un acuerdo de cooperación con la Corte Permanente de Arbitraje — firmado en 2014 — que permite a cada institución celebrar audiencias en las instalaciones de la otra. Su ubicación en Bogotá, en el corazón del hemisferio occidental con uno de los aeropuertos mejor conectados de Suramérica, ha sido un atractivo práctico para disputas multi-jurisdiccionales con dimensiones latinoamericanas.

CAM-CCBC (São Paulo, Brazil): Record Caseload, Rising Internationalisation

CAM-CCBC (São Paulo, Brasil): Carga Récord, Internacionalización Creciente

The Centre for Arbitration and Mediation of the Chamber of Commerce Brazil-Canada (CAM-CCBC), founded in 1979 and ISO 9001 certified since 2004, is Brazil's most internationally recognised arbitral institution. Its 2024 Facts & Figures report — covering the institution's 45-year history — recorded 126 new arbitration cases, the highest annual figure in its existence. Cases averaged 26.5 months in duration. Of that caseload, 38.1% involved international parties. The institution also reported 69.83% of tribunals as mixed-gender, reflecting a sustained commitment to diversity in appointments.

El Centro de Arbitraje y Mediación de la Cámara de Comercio Brasil-Canadá (CAM-CCBC), fundado en 1979 y certificado con ISO 9001 desde 2004, es la institución arbitral brasileña más reconocida internacionalmente. Su informe Facts & Figures de 2024 — que cubre los 45 años de historia de la institución — registró 126 nuevos casos de arbitraje, la cifra anual más alta en su existencia. Los casos tuvieron una duración promedio de 26,5 meses. Del total de esa carga, el 38,1% involucró partes internacionales. La institución también reportó el 69,83% de los tribunales como mixtos en género.

The institution's performance sits within a broader Brazilian recovery story. According to the 2025 edition of the Selma Lemes Report — the influential annual survey of arbitration activity across Brazil's eight leading institutions — 2024 saw the average value of new cases surge by 122% to BRL 202 million, and the number of international cases reached 64, the highest since 2019. The report describes this as a reversal of a trend that had seen high-value, cross-border disputes migrate to foreign seats between 2018 and 2023. CAM-CCBC administered 17 of those 64 international cases, behind only the newer CAM-MERCADO (19) but ahead of the ICC's 13 Brazil-seated cases.

El desempeño de la institución se enmarca en una historia más amplia de recuperación brasileña. Según la edición 2025 del Informe Selma Lemes — la influyente encuesta anual sobre actividad arbitral en las ocho principales instituciones de Brasil — 2024 vio el valor promedio de los nuevos casos aumentar un 122% hasta BRL 202 millones, y el número de casos internacionales alcanzó 64, el más alto desde 2019. CAM-CCBC administró 17 de esos 64 casos internacionales.

Brazil's arbitration framework — rooted in the 1996 Brazilian Arbitration Act, modelled on the UNCITRAL Model Law, and constitutionally validated by the Supreme Federal Court in 2001 — provides the institutional foundation. The Permanent Court of Arbitration opened a branch in Brazil in January 2025, a development that further cements São Paulo's growing status as a regional arbitration seat. Queen Mary University of London's 2025 empirical research confirmed São Paulo among the top ten preferred arbitral seats in Latin America.

El marco arbitral de Brasil — basado en la Ley de Arbitraje Brasileña de 1996, modelada según la Ley Modelo de CNUDMI, y validada constitucionalmente por el Tribunal Supremo Federal en 2001 — proporciona la base institucional. La Corte Permanente de Arbitraje abrió una sucursal en Brasil en enero de 2025, un desarrollo que consolida aún más el creciente estatus de São Paulo como sede arbitral regional.

CAM Santiago (Santiago, Chile): Judicial Support and Emerging International Seat

CAM Santiago (Santiago, Chile): Apoyo Judicial y Sede Internacional Emergente

The Arbitration and Mediation Centre of the Santiago Chamber of Commerce (CAM Santiago) administers both domestic and international arbitration under a dualist legislative framework — domestic proceedings under the Code of Civil Procedure, and international proceedings under Law No. 19,971, Chile's International Commercial Arbitration Act (LACI), which is based on the UNCITRAL Model Law. This legislative architecture matters: it provides distinct procedural tracks and an internationally recognisable statutory framework for cross-border cases.

El Centro de Arbitraje y Mediación de la Cámara de Comercio de Santiago (CAM Santiago) administra tanto arbitrajes domésticos como internacionales bajo un marco legislativo dualista — procedimientos domésticos bajo el Código de Procedimiento Civil, e internacionales bajo la Ley N° 19.971, la Ley de Arbitraje Comercial Internacional de Chile (LACI), basada en la Ley Modelo de CNUDMI. Esta arquitectura legislativa importa: proporciona vías procedimentales distintas y un marco estatutario reconocible internacionalmente.

According to CAM Santiago's 2024 annual report, presented in May 2025, the centre received 21 new requests for international arbitration during the year. Energy sector disputes represented the largest share of international requests at 33.4%, reflecting Chile's position as a major mining and renewables economy. Service contracts were the most common underlying instrument at 24% of requests. The centre issued 211 arbitral awards across domestic and international cases in 2024.

Según el informe anual 2024 de CAM Santiago, presentado en mayo de 2025, el centro recibió 21 nuevas solicitudes de arbitraje internacional durante el año. Las disputas del sector energético representaron la mayor proporción de solicitudes internacionales con el 33,4%, reflejando la posición de Chile como una economía importante en minería y energías renovables. Los contratos de servicios fueron el instrumento subyacente más común con el 24% de las solicitudes.

One of the centre's notable 2024 developments was the consolidation of its Emergency Arbitration procedure, introduced under its rules from September 2023. In its first full year of operation, CAM Santiago processed 22 Emergency Arbitration requests in 2024 — adding to the 6 handled in 2023 for a total of 28 in just over a year. The average time from submission to arbitrator appointment was 1.4 days. Chilean courts have reinforced the institutional credibility of these proceedings: in 2024, courts rejected all five motions to vacate international awards filed that year, continuing a trend of consistent judicial non-intervention in international arbitrations seated in Chile since LACI came into force.

Uno de los desarrollos notables del centro en 2024 fue la consolidación de su procedimiento de Arbitraje de Emergencia, introducido bajo sus reglamentos desde septiembre de 2023. En su primer año completo de operación, CAM Santiago procesó 22 solicitudes de Arbitraje de Emergencia en 2024 — sumándose a las 6 gestionadas en 2023 para un total de 28 en poco más de un año. El tiempo promedio desde la presentación hasta el nombramiento del árbitro fue de 1,4 días. Los tribunales chilenos rechazaron las cinco mociones de anulación de laudos internacionales presentadas ese año.

An emerging indicator of Chile's growing credibility as a neutral seat: analysis of 2024 CAM Santiago data shows an increasing number of arbitrations between entirely foreign parties who chose Chile as their seat — a pattern that reflects judicial trust in the LACI framework beyond domestic parties.

Un indicador emergente de la creciente credibilidad de Chile como sede neutral: el análisis de los datos de CAM Santiago de 2024 muestra un número creciente de arbitrajes entre partes completamente extranjeras que eligieron Chile como sede — un patrón que refleja la confianza judicial en el marco LACI más allá de las partes domésticas.

CIAC (Pan-American): The Institutional Network Linking the Hemisphere

CIAC (Panamericana): La Red Institucional que Conecta el Hemisferio

The Inter-American Commercial Arbitration Commission (CIAC/IACAC) occupies a distinct position in the regional landscape. Founded in 1934 under the auspices of the Organization of American States — making it the oldest arbitration body in the hemisphere — it operates not as a single institution but as a network of national sections across OAS member states, Spain, and Portugal. Its sections include CAM Santiago (Chile), the Lima Chamber of Commerce (Peru), the Bogotá Chamber of Commerce (Colombia), and dozens of other national bodies across Central America, the Caribbean, and South America.

La Comisión Interamericana de Arbitraje Comercial (CIAC/IACAC) ocupa una posición singular en el panorama regional. Fundada en 1934 bajo los auspicios de la Organización de los Estados Americanos — lo que la convierte en el organismo arbitral más antiguo del hemisferio — opera no como una institución única sino como una red de secciones nacionales en los estados miembros de la OEA, España y Portugal.

The CIAC's structural value for practitioners lies less in caseload volume and more in its hemispheric reach: it provides an institutional framework for disputes that span multiple jurisdictions within the Americas, and its network of national sections means that a CIAC arbitration can be administered by a familiar local institution while operating under a common set of rules. The CIAC has developed cooperation programmes with Women Way in Arbitration and maintains active academic links with institutions including American University Washington College of Law and CAM Santiago.

El valor estructural de la CIAC para los practicantes radica menos en el volumen de casos y más en su alcance hemisférico: proporciona un marco institucional para disputas que abarcan múltiples jurisdicciones dentro de las Américas, y su red de secciones nacionales significa que un arbitraje CIAC puede ser administrado por una institución local familiar mientras opera bajo un conjunto común de reglas.

Why Seat Selection in Latin America Deserves Its Own Analysis

Por Qué la Selección de Sede en América Latina Merece su Propio Análisis

The case for giving Latin American institutional arbitration serious consideration rests on several practical grounds that the 2024 data reinforces.

El argumento para dar una consideración seria al arbitraje institucional latinoamericano se basa en varios fundamentos prácticos que los datos de 2024 refuerzan.

First, language and legal culture. The leading regional centres — CAC-CCB, CAM-CCBC, CAM Santiago — administer proceedings in Spanish, English, and Portuguese. For disputes with parties and legal counsel operating primarily in Spanish or Portuguese, the practical advantages are material: arbitrators familiar with civil law concepts, proceedings that do not require translation of governing-law instruments, and institutions whose secretariats understand the legal background from which the dispute arises.

Primero, idioma y cultura jurídica. Los principales centros regionales — CAC-CCB, CAM-CCBC, CAM Santiago — administran procedimientos en español, inglés y portugués. Para disputas con partes y abogados que operan principalmente en español o portugués, las ventajas prácticas son materiales: árbitros familiarizados con conceptos de derecho civil, procedimientos que no requieren traducción de instrumentos de ley aplicable, e instituciones cuyas secretarías comprenden el contexto jurídico del que surge la disputa.

Second, cost and proximity. London, Paris, and Geneva remain attractive for very large disputes, but for mid-range commercial disputes with a regional dimension, the cost differential of administering proceedings in Bogotá, São Paulo, or Santiago is meaningful. CAC-CCB, CAM-CCBC, and CAM Santiago all offer online and hybrid hearing infrastructure that reduces the logistical burden further.

Segundo, costo y proximidad. Londres, París y Ginebra siguen siendo atractivos para disputas muy grandes, pero para disputas comerciales de rango medio con dimensión regional, el diferencial de costos de administrar procedimientos en Bogotá, São Paulo o Santiago es significativo.

Third, judicial track record. The enforcement and annulment data from Chile, Brazil, and Colombia all point in the same direction: courts in these jurisdictions have adopted a consistent posture of minimal intervention in arbitral proceedings. Chile's courts have rejected every international award annulment application filed since LACI came into force. Brazil's Supreme Federal Court constitutionally validated arbitration in 2001, and its Superior Court of Justice has maintained a pro-enforcement stance. Colombia's courts have reinforced their pro-recognition stance in multiple decisions in 2024.

Tercero, historial judicial. Los datos de ejecución y anulación de Chile, Brasil y Colombia apuntan todos en la misma dirección: los tribunales en estas jurisdicciones han adoptado una postura consistente de mínima intervención en los procedimientos arbitrales. Los tribunales de Chile han rechazado todas las solicitudes de anulación de laudos internacionales presentadas desde que la LACI entró en vigor. El Tribunal Supremo Federal de Brasil validó constitucionalmente el arbitraje en 2001, y su Tribunal Superior de Justicia ha mantenido una postura favorable a la ejecución.

Fourth, institutional modernisation. The rules updates at CAC-CCB (2022), CAM-CCBC (2022), and CAM Santiago (2023, including Emergency Arbitration) reflect concerted efforts to close the procedural gap with global institutions. Emergency arbitration, expedited procedures, tribunal assistants, and rules on multi-party proceedings are now standard features at all three centres.

Cuarto, modernización institucional. Las actualizaciones de reglamentos en CAC-CCB (2022), CAM-CCBC (2022) y CAM Santiago (2023, incluyendo Arbitraje de Emergencia) reflejan esfuerzos concertados para cerrar la brecha procedimental con las instituciones globales. El arbitraje de emergencia, los procedimientos acelerados, los asistentes de tribunal y las reglas sobre procedimientos multi-parte son ahora características estándar en los tres centros.

The Limits of the Picture

Los Límites del Panorama

An honest assessment requires noting what the data does not show. The Selma Lemes Report identified a surge in arbitrator challenges in Brazil in 2024 — described as a "concerning" trend that creates procedural delays and systemic pressure points. In Peru, new registration requirements for arbitrators and centres introduced in 2024 have raised concerns about potential bureaucratic friction, despite their transparency objectives. Mexico's September 2024 judicial reform — introducing elected judges and dissolving the Federal Judiciary Council — created uncertainty that practitioners are still assessing for its implications for arbitration enforcement.

Una evaluación honesta requiere señalar lo que los datos no muestran. El Informe Selma Lemes identificó un aumento en las recusaciones de árbitros en Brasil en 2024 — descrito como una tendencia "preocupante" que crea retrasos procesales. En Perú, los nuevos requisitos de registro para árbitros y centros introducidos en 2024 han generado preocupaciones sobre posible fricción burocrática. La reforma judicial de septiembre de 2024 en México creó incertidumbre que los practicantes aún están evaluando por sus implicaciones para la ejecución de laudos arbitrales.

These are real considerations. But they are features of a maturing market — the kind of pressure points that emerge when arbitration moves from the margins to the mainstream of a jurisdiction's dispute resolution culture. The trajectory, on the available evidence, points toward greater institutional sophistication rather than away from it.

Estas son consideraciones reales. Pero son características de un mercado en maduración — el tipo de puntos de presión que emergen cuando el arbitraje pasa de los márgenes a la corriente principal de la cultura de resolución de disputas de una jurisdicción. La trayectoria, según la evidencia disponible, apunta hacia una mayor sofisticación institucional.

Sources and Notes

Fuentes y Notas

¹ ICC Preliminary Statistics 2024 — International Chamber of Commerce (January 2026). Brazil ranked second among countries of origin with 156 parties in new cases.
iccwbo.org
² Arbitration Statistics 2024 — Global Arbitration News / Baker McKenzie (September 2025). CAM-CCBC: 126 new cases; 38.1% international parties; 85.6% Brazilian parties.
globalarbitrationnews.com
³ CAM-CCBC 2024 Facts & Figures — 126 new cases (record in 45-year history); 26.5 months average duration; 69.83% mixed-gender tribunals. Reported via LexisNexis (June 2025).
⁴ Arbitrations in Brazil: What Do Numbers Really Say? — Kluwer Arbitration Blog (March 2026). Average case value surged 122% to BRL 202 million; 64 international cases, highest since 2019; CAM-CCBC administered 17 international cases.
legalblogs.wolterskluwer.com
⁵ The Internationalisation of Arbitration in Brazil — Freshfields (2025). PCA branch opened in Brazil in January 2025.
freshfields.com
⁶ CAM Santiago 2024 Annual Report (presented May 2025) — 21 new international requests; energy sector 33.4%; service contracts 24%; 211 awards issued. Via Chambers & Partners International Arbitration 2025 – Chile.
practiceguides.chambers.com
⁷ 2024 Arbitration Year in Review – Chile — Daily Jus (April 2025). Emergency Arbitration: 22 requests in 2024, 28 total; 1.4-day average appointment time; all 5 annulment motions rejected.
dailyjus.com
⁸ 2024 in Review: Latin America and Investment Arbitration — Kluwer Arbitration Blog (January 2025). LatAm: 28.5% of global ISDS cases; 380 cases as respondents.
legalblogs.wolterskluwer.com
⁹ 2024 in Review: Latin America and Commercial Arbitration — Kluwer Arbitration Blog (January 2025). Regional growth rate 1.9%; legislative developments in Mexico, Brazil, Argentina, Uruguay, Peru, Costa Rica.
arbitrationblog.kluwerarbitration.com
¹⁰ Baker McKenzie International Arbitration Yearbook 2024–2025 – Colombia. CAC-CCB directives 008, 012, 013; top Colombian centres: CAC-CCB, Medellín, Cali.
globalarbitrationnews.com
¹¹ PCA–CAC-CCB Cooperation Agreement (2014) — Permanent Court of Arbitration.
pca-cpa.org
¹² CIAC/IACAC — Founded 1934 under OAS; sections listed at ciac-adr.org.
ciac-adr.org

Las fuentes de este artículo incluyen reportes estadísticos oficiales de la CCI, CAM-CCBC, CAM Santiago y el Informe Selma Lemes; análisis institucional del Kluwer Arbitration Blog, Daily Jus, Baker McKenzie y Freshfields; y documentación institucional de la PCA, la CIAC y el CAC-CCB. El artículo refleja la posición editorial de la autora y no constituye asesoramiento jurídico.

Under construction
En construcción

This piece is in the works.

Este contenido está en camino.

The arguments are being sharpened, the sources verified, and the analysis refined. Subscribe to the Brief and you'll be first to know when it lands.

Los argumentos se están afinando, las fuentes verificando y el análisis puliendo. Suscríbete al Boletín y serás el primero en saberlo cuando esté listo.

The Brief  ·  Free  ·  Weekly El Boletín  ·  Gratis  ·  Semanal

Subscribe to The Brief

Suscríbete al Boletín

Every Monday — key awards, LatAm developments, practitioner insights. Bilingual, unfiltered, free.

Cada lunes — laudos clave, novedades de LatAm, perspectivas para practicantes. Bilingüe, sin filtros, gratuito.